Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
No sé si llego a tiempo, si alguien sigue todavía este hilo. El caso es que soy escritor principiante de relatos y novelas de
Preguntas y respuestas relacionadas
Traducción de este texto de Latín
Antiquis temporibus erat in insula Creta horrendum monstrum, Minotaurus nomine. Monstrum habebat caput tauri in humano corpore atque in labyrintho habitabat. Labyrinthus erat magnum aedificium unde homines exire nesciebant, nam multae viae flexae...
2 respuestas
¿Alguien me podría traducir al latín esta frase?
Me gustaría saber la traducción al latín de la siguiente frase :"Libre y no domesticable". Querría saber si en función de el género cambia (si se refiere a una mujer o a un hombre por ejemplo) o cómo sería referido a un animal. Es importante que la...
1 respuesta
Historia de américa latina
Me puedes explicar ¿Cuáles fueron los procesos de independencia, frente a España y portugal en el siglo XIX?
2 respuestas
Introducción al cine
Me considero curioso en diferentes temas y el cine nunca fue una afición, ni siquiera un pasatiempo, sin embargo mirando algunas películas interesantes últimamente reconsideré mucho la razón de ver películas, pero me nace la inquietud de alguna o...
2 respuestas
Teoría Contractualista
¿Qué es la teoría contractualista? ¿Quién era Hobbes y Rousseau?
1 respuesta
Traduccion en latin
Necesito que me ayudes a traducir frases en latín, es para un trabajo de la universidad y no me acuerdo de lo que estudie en bachillerato, ¿Qué hay de la reminiscencia? Ahí van las frases: Gaius Iulius Caesar erat excelsa statura, nigris oculis,...
1 respuesta
Dónde está la distrbución del teclado en Windows 8.1 Pro
En los Windows anteriores, yendo a "idiomas," podíamos cambiar ésta característica, ¿Verdad?... En ésta versión de Windows, no me doy cuenta ¿Cómo hacerlo?... Por favor, alguien me indica, ¿Cómo hacer?...
2 respuestas
Traducción, por favor
Acudo a ti de nuevo para que me ayudes con una traducción. Quisiera que me tradujeras esto a rumano: "Felicidades cariño. Quisiera estar ahí para dartelas personalmente. Te deseo que tengas un dia maravilloso. Y gracias por dejarme estar a tu lado....
1 respuesta
Como hacer un blog multilenguaje en Wordpress.org
Queremos tener nuestro blog de viajes en 3 idiomas, pero no en traducción automática sino traduciéndolo nosotros mismos. He probado con el plugin Transposh pero no hace nada. ¿He leído también que quizás una forma sería crear un multisite? La verdad...
1 respuesta
Opus Dei y Código Daninci
La pregunta formulada sobre este tema por el señor gatozeuz, la respondía hace aproximadamente ´7 días y no aparece en las respuesta siendo que estoy reguistrado como Rene1935 como experto. ¿Será qué le tienen miedo a la verdad o abra alguna otra...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas de los temas
Libros y Literatura
Idiomas