Traducción de términos técnicos.
Que tal, Un saludo.
Quisiera saber la traducción correcta del ingles al español de la siguiente frase, la cual es del ámbito aeronáutico, específicamente del área de "Avionics": differential reverse current cut-out relay. Debo mencionar que es la primera vez que hago una consulta por este medio, espero haber realizado correctamente el procedimiento. De antemano Gracias.
Quisiera saber la traducción correcta del ingles al español de la siguiente frase, la cual es del ámbito aeronáutico, específicamente del área de "Avionics": differential reverse current cut-out relay. Debo mencionar que es la primera vez que hago una consulta por este medio, espero haber realizado correctamente el procedimiento. De antemano Gracias.
1 respuesta
Respuesta
1