Traducción

Me puedes traducir este texto, gracias:
Der Einsatz des Gerätes beim SchweiBen erfolgt eigenverantwortlich, da Schäden an der Fahrzeugelektronik bereits vorher bestanden haben könnten. Es ist auch nachträglich nicht nachvollziehbar, ob die Zangenkontakte ordnungsgemäB angebracht wurden. Das Produkt wird zu 100% geprüft und kann gegen Kostenerstattung zur Funktionprüfung eingeschickt werden

1 respuesta

Respuesta
1
Por supuesto que puedo ayudarte. La traducción, como ves, es la siguiente:
"El empleo del equipo para soldar debe ser solamente de manera responsable, pues podrían haber existido anteriormente daños con la electrónica del aparato. Tampoco es un comprensible más reciente si los contactos de los alicates han estado unidos. El producto se ha examinado al 100% y se puede devolver contra el reembolso de los costes para la examinación de la función"
Eso ha sido todo. Saludos, y por favor, no olvides puntuar la respuesta.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas