Pregunta en
Idiomas
y en 3 temas más
de
Escritura de la frase del padre nuestro "hágase tu voluntad" en Arameo
Me gustaría saber cómo se escribe la frase hágase tu voluntad, en arameo. He encontrado cómo se pronuncia, pero no como se escribe con los símbolos originales, dejo mi correo.
Sin respuestas
Pregunta en
Idiomas
y en 1 temas más
de
¿Alguien seria tan amable de poder traducir esto al latín?
Agradecería mucho si fueran tan amables de ayudarme a traducir esto al latín porque solo tengo conocimientos muy básicos de latín para hacerlo por mi misma y no confío en los traductores. "Todos tenemos dos caras y solo mostramos una, tengo un...
Sin respuestas
Pregunta en
Idiomas
y en 2 temas más
de
Traducir de español al latín
Quería traducir al latín la frase: "Dios cuidame de mis amigos, que de mis enemigos me encargo yo" Me sería de mucha
Pregunta en
Filología
de
¿Alguien puede traducirme esta frase a Latín?
Cuando alguien sabe adónde va, el mundo entero se aparta para darle paso.
Sin respuestas
Pregunta en
Idiomas
y en 3 temas más
de
Traduccion de "El señor es mi pastoe, nada me faltara" en arameo, agradezco su atención.
La necesito para un tatuaje.
Pregunta en
Filología
y en 2 temas más
de
¿Cómo se escribe en latín: vivir juntos morir solos?
Me gustaría saber la traducción al latín de la frase "vivir juntos morir solos". Si hubiese algún experto que me ayudase lo agradecería.
Pregunta en
Filología
de
¿Cómo se traducen las siguientes frases a latín? :
"Purificación" "Rezo de purificación" "Luz lunar " "Profanación de la oscuridad".
Pregunta en
Idiomas
y en 2 temas más
de
Traducir la frase "Dios renacido entre nosotros" al Latín
Me gustaría encontrar la traducción correcta para la siguiente frase: "Dios renacido entre nosotros" o cualquier variante como por ejemplo: "Renacido, Dios entre nosotros", "Renace Dios entre nosotros", "Ha renacido Dios entre nosotros", etc, siempre...
Sin respuestas
Pregunta en
Idiomas
y en 2 temas más
de
¿Puede alguien traducirme este texto a Rumano y Francés?
Necesito traducir este texto a Rumano y a Francés, es el siguiente: " Empadrónate en __________, queremos avanzar contigo". Entiendo que el verbo "empadronar" puede sustituirse por "registrarte en el padrón, inscribirte o similar", al igual que...
Sin respuestas
Pregunta en
Filología
y en 2 temas más
de
"Siempre fuerte" se traduce como "Semper fortis"?
Me gustaría saber si la traducción de "Siempre fuerte" es "Semper fortis" en latín o habría otro tipo de traducción más correcta.
Sin respuestas