Pregunta en
Filología
de
Tatuaje
Hola me gustaría tatuarme en latín la siguiente frase: QUE LA VIDA LE DE A CADA UNO EL DOBLE DE LO QUE DESEE PARA MI He visto que sabes bastante de latín y sineramente te has ganado mi confianza porque las páginas que visito se ve que no tienen mucha...
Pregunta en
Filología
de
Frase a latín para un tatuaje..
Hola me gustaría que me resolvieras mi duda.. ¿Cómo se escribiría en latín lo siguiente?:- Nunca te olvido y siempre te amaré... Bueno espero pronto tu respuesta que me hago mañana el tatuaje! GRACIAS!
Pregunta en
Filología
de
Traducción al latín
Hola, necesitaría saber la traducción al latín de la frase: "lo que no me mata me hace más fuerte" Gracias
Pregunta en
Filología
de
Innovar !
Me ha surgido una duda acerca de la raíz del verbo innovar. Se que proviene del latín: Innovator, -orís Pero me gustaría saber el significado en profundidad:
Pregunta en
Filología
y en 1 temas más
de
Escolios
Por favor experto mi pregunta es la siguiente: Que significa en las notas de pie cuando van precedidas de abreviaturas como Cf. Si pudieses brindarme alguna forma de diccionario de estas nomenclaturas, abreviaturas, términos técnicos, etc, en...
Pregunta en
Filología
de
Ilíada, La - versiones
Hola experto (a): Mi consulta es si ud. Sabrá cuantas versiones en literatura de la Ilíada y del ciclo troyano se han hecho después de la de Omero. Es decir leí por internet algunas: _ Las crónicas troyanas de Dares frigio y Dictis cretense. _ El...
Pregunta en
Filología
de
De rumano a español
No sé si te ha llegado lo que he escrito hace un momento, pero me gustaría si puedes, traducirme esto al castellano: Doar eu am vazut aripi... [ Gânduri ] (Acelei persoane care a insemnat enorm pt mine) Doar eu ti-am vazut aripile cand te priveam...
Pregunta en
Filología
de
De rumano a español
Hola, perdona que te moleste, ¿Me podrías traducir esto del rumano al español?: de-ar fi...(sa nu te mai am) de-ar fi sa nu mai primesc niciodata cadoul buzelor tale,iar somnul nu-mi va mai fi incalzit de suflul tau eu voi continua sa te iubesc dar...
Pregunta en
Filología
de
Traduciion
Hola! Me gustaría saber si me puedes traducir al latín"eres más feliz ahora sin mi?" o "eres más feliz sin mi?", muchas gracias, besitos!