Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Ayuda para una traduccion
Preguntas y respuestas relacionadas
Traducción de una frase del español al latín para un tatuaje
Quiero hacerme un tatuaje con una frase en latín con mucho significado para mí aunque no sé cómo traducirla del español y no me fío del traductor de google. La frase es: De cualquier manera habrías llegado hasta aquí, elige Para una correcta...
1 respuesta
Traducción
Me gustaría que me resolvieras mi duda.. ¿Cómo se escribiría en latín lo siguiente? "lo que hacemos en vida, tiene su eco en la eternidad"
1 respuesta
Traducir al latín
Me gustaría hacerme un tatuaje con este poema, pero en latín: Contemplar un mundo en un grano de arena. Un cielo en una flor silvestre. Sostener el infinito en la palma de la mano. Palpar la eternidad en una hora. Todo es posible.
1 respuesta
Traducir del latín al español
Espero me puedas ayudar a traducir estas frases. - Homines exire nesciebant, nam multae viae flexae faciebant errorem. -In labyrintho rex Minos Minotaurum hominibus vivis alebat. - Itaque Athenienses multos pueros multasque puellas quotannis in...
1 respuesta
¿Cómo se traduce a latín: lucha hasta el final por todo aquello que nunca desearías perder?
Simplemente quería preguntarle como se traduce la siguiente frase en latín. "lucha hasta el final por todo aquello que nunca desearías perder"
1 respuesta
¿Puede alguien traducirme este texto del latín al español?
Domitianus Tito fratri successit. Is primis annis in imperio moderatus fuit. Mox in ingentia vitia incurrens, priora merita abolevit, nam nobilissimos senatores interfecit et populo tyrannice egit. Primus se dominum et deum appellari iussit. Superbia...
1 respuesta
Traducción al latin muy sencilla, creo.
Quiero traducir al latin la siguiente frase "vivir la vida, ambos siempre juntos (unidos), ambos siempre libres" yo ya lo he intentado, pero como nunca he estudiado latin no se si lo he hecho bien, por favor corrigeme la siguiente traducción o dime...
1 respuesta
¿Alguien me puede analizar sintácticamente estas dos oraciones?
Las oraciones en cuestión son: -El presidente sospecha de que su ministro lo ha traicionado -Ese es el parque donde nos conocimos
1 respuesta
¿Cómo mejorar mi capacidad de leer en inglés y entenderlo?
Siempre he sido un apasionado del idioma inglés. Me he dado cuenta que al leer libros en inglés no siempre el entendimiento es el adecuado. Apreciaré cualquier guía al respecto.
2 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas