Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
¿Alguien puede traducir la siguiente frase al Latin? "Lo que sea que es hoy puede que no sea lo mismo mañana"
Preguntas y respuestas relacionadas
¿El Convenio de Pareja de Hecho ha de ser ratificado ante notario?
Hemos llevado a cabo la tramitación de Pareja de Hecho (de acuerdo con la Ley de Parejas de Hecho de Andalucía) y llevado la documentación al Ayuntamiento. Allí nos han sugerido que el Convenio privado que hemos firmado lo elevemos a público, ante...
2 respuestas
Vocal "i" en inglés y letras "ea"
Me gustaría saber una pequeña cosa sobre el inglés, es el idioma que estoy estudiando. Bueno tenía entendido que en inglés cuando nos encontramos con una palabra que tiene la letra "i" como lo es "live", se pronuncia como una "i" corta, en...
1 respuesta
Como se dice en latín: "desde el origen estas cosas
Como se dice en latín: "desde el origen estas cosas son divinas, sagradas... Por una fuerza mayor, la voluntad máxima, el destino"
1 respuesta
Frase para Anillos de compromiso
Estoy por encargar nuestros anillos de compromiso (sí, soy la mujer y él me tira indirectas hace un tiempo para que los haga yo). Somos dos bailarines y nos conocimos bailando... Quiero grabar alguna frase que tenga que ver y no se me ocurre queeeeee...
2 respuestas
Traducir a español por favor!
Mi novio es rumano y me escribe todos los dias alguna cosa bonita pero los traductores en linea de la red son muy malos por eso te pdo a ti ayuda. Aqui te lo dejo.muchas gracias por adelantado... 1.Zile in sir m-am tot gandit ce cuvant fi mai...
1 respuesta
Traducción de Plegaria al Latín
Necesito traducir con presición unas pequeñas oraciones al Latín clásico como parte de mi trabajo personal en el contexto del misticismo cristiano. Le estaré profundamente agradecidos si puede ayudarme con prontitud. Para mí es muy importante. Las...
1 respuesta
Traduccion a rumano
No sabia como decirte esto y tampoco estaba preparada para decirtelo, pero ahora si que me siento segura para decirte que te quiero y que aunque estemos poco tiempo juntos me pasaria el resto de mi vida besandote . Quiero muxo
1 respuesta
Cómo se traduce "entereza" al japonés (kanji)?
Estoy quisiera saber cuál es la palabra japonesa/kanji que equivale al concepto de entereza, entendido como la cualidad de una persona de mantenerse íntegr en cuanto a sus valores, convicciones; que es rect1a, disciplinado, fuerte, valiente y sereno,...
1 respuesta
Traduccion e Interpretacion
Soy un estudiante de Bachillerato y me gustaría estudiar Traduccion e Interpretacion. Ya me he informado sobre las asignaturas y la carrera en general. Lo que pregunto son las posibles salidas de esta carrera en el mundo laboral. ¿Qué trabajos puedo...
4 respuestas
Sobre fuentes
Mi problema es que algunas letras de las páginas web se ven en tamaño reducido, por ejemplo las letras de debajo de google(las que ponen en cuantas pag estas buscando). He mirado las fuentes de opciones de internest pero no consigo que vuelva a...
2 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas de los temas
Idiomas
Filología
Lengua
Latín