Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción a Arameo de frase bíblica
Preguntas y respuestas relacionadas
Herencia de los Santos
En varios pasajes de las Escrituras se hace referencia a que somos "herederos" en Cristo, que fuimos destinados por Dios para recibir la "herencia de los santos", ahora mi pregunta es: ¿De qué somos herederos? ¿Cuál es nuestra herencia? Gracias por...
2 respuestas
Agradezco tu información sobre el grupo fundado por Samael A. W
Hace tiempo te pedí tu consejo sobre el grupo fundado por Samael A. W. Si bien al principio no encontraba relación alguna -y creo que sigo sin encontrarla (risas simpáticas)-, con el paso del tiempo creo que tus palabras fueron de ayuda. Gracias por...
1 respuesta
"Carpe diem quam minimum credula postero"
Mi nombre es sebastian y queria saber la traduccion al arabe de la frase "Carpe diem quam minimum credula postero" y de la frase "Carpe diem", es para un motivo de un tatuaje,
1 respuesta
Busco el origen hebreo, arameo o griego del nombre Surisadai
Quisiera saber que significa el nombre de Surisadai, su raiz hebrea, aramea o griega, o lo que sea. Lo unico que se es que es hebreo y es bíblico, asignado a un varón. (Viene en el libro de Números 1 y 2)
1 respuesta
Traducir al arabe
Me gustaria que me tradujerais al arabe la frase "carpe diem", es para un tatuaje y lo he encontrado pero de varias maneras y ahora no se cual es la buena.
1 respuesta
Virginidad y castidad
Quisiera saber qué símbolos aparecen en la Biblia para representar la virginidad y la castidad o cuáles fueron utilizados posteriormente (tengo entendido que en la edad media la rosa blanca simbolizaba virginidad y la azucena castidad, ¿No es ásí?).
1 respuesta
Sobre la antropología cristiana.
Estoy haciendo un curso sobre nuestra religión cristiana (la DEI: Declaración Eclesiástica de Idoneidad), y me gustaría que me ayudarás con un asunto relacionado con él. Tengo que preparar una Unidad didáctica (un tema) sobre la antropología...
2 respuestas
Que opinas de la navidad y año nuevo
Como describes la navidad y año nuevo con tus propias palabras
1 respuesta
¿Quien es en realidad Dios?
Yo se que todos tienen su idea de que es Dios según la religion que sigan, yo he tenido demasiado conflicto porque he tratado de entenderlo.. Y por todas mis experiencias en esta vida podría llegar a decir "Dios no existe o es real, pero solo juega...
3 respuestas
Cómo se traduciría mejor " I am strict on that, doing that ..."
Excúsame, ¿Me podrías colaborar con la mejor traducción de este texto?: EL PRIMERO: " I am strict on that, doing that Linux Administration now for about 15 years and these are my rules.". Y lo traduje así, pero no se si sea la traducción correcta:...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Lengua