Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
¿Cómo traduzco esta frase a latín?
Preguntas y respuestas relacionadas
Etiam naturaliter
Quisiera saber como se traduce "etiam naturaliter" al español. Gracias. Cricotera
1 respuesta
Traduccion a rumano por favor
Vuelvo a ponerme en contacto contigo para pedirte otro favor. Me gustaria mandarle unas palabras en rumano a mi amor, mira si puedes traducirmelas por favor aunque es un poco largo. Perdona: Hola preciosa mia, veo que has regresado y no sabes la...
1 respuesta
¿En qué lenguaje están escritas las siguientes frases?
¿Sabes qué podrían ser estas frases? ¿Y en que lenguaje están? Me dijeron que parecen algunas latín o derivados otras griego creo que me dijeron pero me dijeron que contactara con un experto también me dijeron que algunas parecen que estén escritas...
1 respuesta
Sobre un texto bíblico (N.T. Mateo 24:34)
No dispongo de un teclado con caracteres en griego, pero me interesa saber la traducción de este verso: "Hamen lego Hymin oti ou me parélthe e genea aute eos an panta tauta génetai". Particularmente, esta palabra "génetai" se ha traducido "suceda",...
1 respuesta
Docente autónoma y traductora a la vez?
Trabajo como docente autónoma de cursos de formación. Me han ofrecido trabajos de traducción y como hasta ahora estoy exenta de cobrar el IVA me gustaría saber en qué cambia mi situación y como tengo que facturar para compaginar ambos trabajos.
1 respuesta
¿Me pueden traducir un breve texto en latín?
Hace unos meses un compañero vuestro me tradujo un texto en latín. Tengo otro, que os adjunto (es de un documento de 1249 y os lo trascribo como he podido) por si hicierais el favor de traducírmelo. Saludos y muchas gracias por anticipado. "P....
1 respuesta
Carta de amor a Printesa.
Buna Cristhel, dosresc so fi bine. ¿Serías tan amable de traducir esta extensa carta para mi princesa encantada?, Multumesc. Buna iubita mea!, cum te simt Printesa, deseo que muy bien tanto de salud como de ánimos. Yo estoy bien y pienso muchísimo en...
1 respuesta
Traducir algo que esta en ingles
Quiero saber que significa esta pregunta que esta en ingles es: ¿Why did you carry the bags and put it away?
4 respuestas
Suboracion adjetiva
Mi nombre es Claudia, estudio traducción en la universidad y tengo un ramo en gramática española, y estoy un poco confundida con algunos términos que parecen tener el mismo nombre. No sé que es una suboracion adjetiva y no lo he encontrado en...
1 respuesta
¿En latín como se llamaría una hoja de entretenimiento?
Un grupo de divertimentos... Por ejemplo en el sector de amenidades en los periódicos y semanarios estos apartados reciben el nombre ingenios. Matatiempos pasatiempos. Y en algunos casos miscelánea y amenidades. Bien yo deseo crear mi espacio que...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas de los temas
Idiomas
Filología
Lengua
Latín
Traducción