Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Necesito ayuda para traducir al latín
Preguntas y respuestas relacionadas
Frase para traducir al Latín
Soy nueva por aquí. Llevo un tiempo buscando por internet una traducción buena para una frase que me quiero tatuar que significa mucho para mi por problemas míos familiares. Me encanta el latín por eso quería tatuarme la frase ''Reír te salva''. He...
1 respuesta
Te envío aquí otro tema el grupo se llama WHALE
Te envío solo secciones de la canción que no puedo traducir .el tema se llama HOBO HUMPIN SLOBO BABY que me parece que es un titulo algo obsceno si pudieras dar con la traducción del titulo seria de gran ayuda aquí te envío las frases : You hobo...
1 respuesta
Cómo traducir código php de plantilla Wordpress
Necesito traducir 3 palabras del HOME de una plantilla. ¿Saben desde dónde encuentro estos 3 términos que señalo en la imagen? En el caso de la fecha, necesito invertirla a "9 de nov". El resto, a español ("por" y "leer más"). ¡Gracias!
3 respuestas
Traducción Latin a Castellano
Tengo un texto que traducir y espero que me puedas ayudar ;). Ariadna cum Theseo e Creta, patria sua, evasit, sed Theseus nocte in insula Naxo Ariadnam reliquit atque in patriam suam navigavit. Mane Ariadna, e somno excitata, Theseum in litore...
2 respuestas
Confirmación de traducción en árabe
Me gusta mucho una frase y la quería traducir a árabe. He conseguido un traductor que me la ha traducido pero quería confirmar si realmente significa lo que yo quiero. La frase es:Lo pasado ha huido, lo que esperas está ausente, pero el presente es...
1 respuesta
Traducir al arabe
Me gustaria que me tradujerais al arabe la frase "carpe diem", es para un tatuaje y lo he encontrado pero de varias maneras y ahora no se cual es la buena.
1 respuesta
¿Por qué no se respeta el nombre original de la "Tierra" y de otros mundos en los diferentes idiomas?
Siempre me he preguntado porque a la "Tierra" no se le llama "Terra" o preferiblemente "Gea" tal cual como la nombraron originalmente; lo que me disgusta es que en cada idioma, la nombran diferente, en ingles es "Earth", en frances es "Terre" (Casi),...
1 respuesta
Consulta Español a Latín
¿Cómo se escribe en Latín "Nunca más"?
1 respuesta
¿Como se escribe "libre de ataduras" en latín?
Necesito saber como se escribe "libre de ataduras" en latin
1 respuesta
Enfermed. Común, accidente laboral diferencia derechos
Me encuentro actualmente de baja laboral por enfermedad común (soy personal estatutario fijo del Servicio Canario de la Salud), estoy litigando para que me reconozcan un infarto de camino al trabajo como accidente laboral in itinere, tengo entendido...
2 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas