Traducción castellano-latín. Adjetivo primero, o después?

Mi duda es acerca de la frase: Oh dulce nombre de la libertad. En clase la tradujimos como "O dulce nomen libertatis", y si no voy equivocada, gramaticalmente los adjetivos van primero. Me quiero tatuar la frase y buscando por internet la vi como "O nomen dulce nomen

libertatis".

¿Cuál es la correcta? ¿O son las dos correctas?

Espero una respuesta rápida (me tatuo pasado mañana)

1 Respuesta

Respuesta
1

Al final quería decir, sobre la 2a opción, O nomen dulce libertatis**

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas