¿Pueden traducir esto del español al italiano sin traductores online?

Debería crearte un Twitter, me encantaría leerte. Te deseo lo mejor en los partidos con la selección, Fede y espero que seas convocada porque lo mereces y veré todos los partidos aunque por mi país sea difícil. Te deseo lo mejor. Un gran beso y abrazo, en serio todo lo mejor del mundo para ti.

1 respuesta

Respuesta

Apreciada Geeni:

Soy madre lingua italiano y no necesito traductor alguno, además un traductor funciona para proporcionar los vocábulos pero no vale para expresar los conceptos y maneras de expresarse de forma corriente.

Cualquier idioma no es matemático, es lleno de irregularidad y dobles sentidos dependiendo de como se ecsribe...

Aquí tienes la traducción que deseas:

Dovresti crearti un conto in twitter, mi piacerebbe leggerti.

Ti auguro il meglio nelle partite di selezione, abbi fede e spero che sía convocata perché te lo meriti e vedrò tutte le partite anche se nel mio stato sia difficile.

Ti auguro el meglio. Un grande bacio e abbraccio, veramente, ti auguro tutto il meglio possibile del mondo per te.

Cordiales saludos

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas