Traduccion rumano-español

Hola, ke tal fastito?? Te agradeceria muchisimo ke me echaras una mano en esta traduccion, muchas gracias.
Sa-mi zici ce parere ai!Aaaa.... Si sa mi-i zici la Radu ca ti-am trimis-o!
Cum a fost la football? Eu am venit pana la net se scriu ceva mailuri si m-am gandit sa iti scriu si tie. Sper ca stii cine sunt. Te pup dulce.
Pt tine cu mine.
Mai scrie-mi? Cind imi trimiti o fotografie? As vrea sa mai vorbim pe mirc, apoi sa vorbim pe telefon. Deci cind vei mai intra?. Eu ti-am spus,la 21:00, nu pot. Tu sora?. Eu am o sora, mai mica.
Povesteste ceva despre tine. Sa te descrii, cind imi vei mai scrie. Cind iti faci foto? Sau ai foto? Eu nu am, dar in curind voi avea.
1

1 Respuesta

3.625 pts.
Heheh pos claro q si
Aki lo tienes:
Que me digas lo que opinas sobre eso! Aaaaa y que le digas a Radu que te lo he mandado!
¿Qué tal el futbol? Yo me vine hasta el cyber para mandar algunos mails y pense en escribirte a ti tambien. Espero que sabes quien soy. Un besito dulce.
Para ti conmigo.
¿Me escribiras? ¿Cuándo me vas a mandar una foto? Me gustaria hablar por el mirc y despues hablar por telefono. ¿Entonces cuándo piensas conectarte?
Yo ya te lo dije a las 22.00 no puedo. ¿Tienes hermana?
Yo tengo una mas pequeña que yo.
Cuentame algo sobre ti. Describete en el proximo mail.
¿Cuándo te haras la foto?
¿O ya la tienes?
Yo no tengo pero pronto la tendre.
Ahi lo tienes :)
Adeus :))

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas