Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción frase Latin
Preguntas y respuestas relacionadas
Traducción al latin!
Me quiero tatuar una frase al latín y, como es normal, no encuentro fiables los traductores de internet. A ver si algún experto me podría solucionar el problema. La frase es "EL MIEDO ES UNA ENFERMEDAD. Y YO NO ESTOY ENFERMO." Realmente son dos...
1 respuesta
¿En realidad el cristianismo es Monoteísta?
Ciertamente se define así, pero la realidad es que ¨¨Dios¨¨es algo bastante abstracto para los católicos, más bien adoran a Jesús, su símbolo de la cruz preside las Iglesias, pero es que en realidad ese no debería y lo saben ustedes ser su símbolo,...
1 respuesta
Diferencias evangelios
¿Cómo es que en el Evangelio de Juan no se habla de la Eucaritía en la Ultima Cena y sí en los Sinópticos? En cambio en el de Juan se habla del lavatorio de pies previo y no en los Sinópticos.
1 respuesta
Traducción latín-español.
Hace poco tuve la selectividad y en el examen de latín, me pusieron muy poca nota y quisiera saber cuál es la verdadera traducción del texto para ver si tan mal lo he hecho. Timotheus a patre acceptam gloriam multis auxit virtutibus. Fuit enim...
1 respuesta
Traducción Español Latín.
¿Me dirian como se traduce estas frases?, ya las he preguntado pero había escrito mal. Y si a parte de la traducción me pueden ayudar hacer el analisis sintactico y morfológico de los terminos. Las frases son estas: "Caesar fuit tam clarus orator...
2 respuestas
Traducción de una oración al Latín
Antes de nada darte las gracias de antemano por dedicarme un poco de tu tiempo, has sido de los expertos que he encontrado, el que mas confianza me ha transmitido. Hace 2 meses tuvimos una gran perdida en mi familia, para mi era muy importante y en...
2 respuestas
Traducción a latín de la frase: "No queda sino batirnos"
Quisiera que alguien me diera la traducción más correcta al latín de la frase "No queda sino batirnos".
1 respuesta
Traducción al latín para tatuaje
Me gustaría saber la traducción de dos frases que significan una abreviatura de mi vida: 1ª "no puedo vivir sin mi vida, no puedo vivir sin mi alma" 2ª "ayer, hoy, mañana y siempre, eternamente a tu vera". Mi correo es:
[email protected]
.
1 respuesta
Biblia en el idioma original
Necesito saber alguna página web que tenga los textos de la versión original de la biblia (en su idioma origen) Muy agradecido.
1 respuesta
Por más que duela, por oscura y profunda que sea la caída, nunca dejes de luchar.
¿Me podríais traducir esta frase? Es para un tatuaje. Muchas gracias. Por más que duela, por oscura y profunda que sea la caída, nunca dejes de luchar.
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología