Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción frase al latín
Preguntas y respuestas relacionadas
Diferencias Evangelio
Estoy cursando el DEI y mi duda es respecto a esta pregunta: "Escuche con atención la proclamación del Evangelio de la Misa del próximo Domingo. Busque la cita en su Biblia.¿Nota doferencias?¿Cuáles?¿Podría explicar la razón?". Si pudiera concretar...
1 respuesta
El coronel no tiene quien le escriba
Quisiera saber si me puedes ayudar con un resumen de 4 hojas sobre EL CORONEL NO TIENE QUIEN LE ESCRIBA, de Gabriel García Marquez. Lo difícil es que lo necesito antes del viernes 7 de Octubre 2005.
1 respuesta
Traducción latín-español "peritia peritis"
El emblema del Cuerpo de Especialistas (armeros, mecánicos, informáticos, etc.) del Ejército de Tierra Español, es un águila con una cinta en el pico en la que figura la leyenda "Peritia peritis". Le agradecería que me dijera cual es la traducción al...
1 respuesta
Bat para crear copia de archivos txt considerando sólo las líneas que empiezan por la letra T
No tengo muchas experiencia en este mundillo, pero en alguna ocasión copiando de aquí y de allá, me he hecho algún bat majo, que me ha ahorrado horas y horas de trabajo. Lo que tengo ahora mismo es un directorio con un montón de txt. Lo que querría...
1 respuesta
Consultas sobre lenguaje
¿Jorge cómo esta? Quisiera que ud me pudiera sacar de las dudas sobre la diferencia entre el lenguaje coloquial y vulgar. Con ejemplos
1 respuesta
Soltado/suelto ¿Cuál es la forma correcta? Ayuda gramatical por favor
¿Se ha secado la ropa? - ¿Se ha seco la ropa? "Tengo soltado el botón de mi pc..." "Tengo suelto el botón de mi pc..." Por favor disculpen la ignorancia pero necesito saber las formas correctas ya que mientras más las investigo más me confundo.
1 respuesta
Traducción al hebreo
Quisiera ver si me puedes ayudar con la traducción de un versículo del libro el cantar de los cantares es el 2.16 que dice yo soy de mi amado y mi amado es mio y lo que seria esa misma frase en masculino es decir yo soy de mi amada y mi amada es mía...
1 respuesta
Regla de validación para evitar que se introduzcan ciertas palabras en un campo de texto de access
Como puedo colocar una regla de validación en un campo de texto de access, que no permita que acepte palabras tales, como : modificación, incremento, liberar, etc. Ya que estas deberían de escogerse desde otro campo con menu desplegable. Encontré un...
2 respuestas
Ayuda en aplicación (diccionario)
Estoy haciendo un diccionario Español - Polaco con php y mysql Y estoy contento de resultado, pero el resultado no me gusta de todo. He hecho un formulario html: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"...
1 respuesta
¿Esquizofrenia?
Bueno antes de nada daros las gracias de antemano porque sea lo que sea que me digáis seguro que me ayudáis. Bueno mi problema es el siguiente: tengo 19 años y hace como cuestión de 4 o 5 meses empezó a pasarme algo que me preocupa mucho. Lo que me...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología