Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Proyecto de traducción del libro Mastering Deplphi al español sin fines de lucro
Preguntas y respuestas relacionadas
Napster y CD's...
Me he enterado de que Napster va a hacer pagar por descargar música y quería que me dieras algunas alteranativas a él. He probado tambioén con Gnutella, pero la página (Gnutella.com) no funciona. Por otra parte, me acabo de comprar un ordenador con...
1 respuesta
Traduccion Rumano a Español
Si eres tan amable de traducirme esto: Te iubesc mult mult de tot nu pot trai fara tine si vreau sa te tin an brate toata viata mea pupici
1 respuesta
Traducción de español a latín de una frase.
Quisiera saber como se escribe en latín la frase: procede como Dios que nunca llora, o como Lucifer, que nunca reza.
1 respuesta
Traducir frase de español a latín
Me gustaria si fueras tan amable, que me tradujeras la siguiente frase al latín, he estado viendo traducciones tuyas y estás hecho una máquina! La frase es la siguiente: "No existe camino fácil, lucha por conseguir tus sueños". Otra preguntita...
1 respuesta
Traducir del español al latin "Pase lo que pase no te rindas nunca, continua hacia delante"
¿Cómo se traduciría esta frase al Latín? "Pase lo que pase no te rindas nunca, continua hacia delante" Tengo estas dos pero no estoy seguro de que ninguna esté correcta: 1. Quicquid accidit non detis aeternum, perdurantes deinceps 2. Quicquid accidit...
1 respuesta
Hola quisiera saber como se dice en latín
"La misma esencia por siempre y para siempre"
1 respuesta
¿Más consumo con turbo o sin turbo?
Mi pregunta es si conoces de buena mano si un motor consume más o menos por llevar turbo, pues yo tengo algunas dudas. Estoy hablando por supuesto de dos coches iguales con un mismo motor, uno con turbo y otro sin el y yendo los dos a 100Km/h....
1 respuesta
Tributa la indemnización por daños y lucro sesante, recibida por Responsabilidad Patrimonial de la Administración?
He recibido una indemnización a raíz de daños ocasionados por un Ayuntamiento. Estos daños son debidos por una parte a desperfectos en infraestructuras y elementos agrícolas que han quedado en siniestro total y desaparecidos, y por otro, daños sobre...
1 respuesta
Venta online de insumos de oficinas, base de datos con página en flash para mi futura empresa
Soy de Argentina y tengo muchas dudas con respecto a un proyecto que quiero poner en marcha. Te comento sintéticamente. Mi intención es vender vía online insumos de oficinas teniendo como clientes a numerosas empresas que requieran de estos...
5 respuestas
Traducir una frase al arameo
Quisiera traducir esta frase al arameo que hablaba Jusucristo: "Parte un leño por la mitad y allí estaré Yo, levanta una piedra y me encontrarás" Me gustaría saber la traducción en español y el escrito original. Dejo mi dirección:
[email protected]
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Delphi