Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción frase al hebreo bíblico
Preguntas y respuestas relacionadas
Traduccion e Interpretacion
Soy un estudiante de Bachillerato y me gustaría estudiar Traduccion e Interpretacion. Ya me he informado sobre las asignaturas y la carrera en general. Lo que pregunto son las posibles salidas de esta carrera en el mundo laboral. ¿Qué trabajos puedo...
4 respuestas
Traducir frases al latin
Quiero traducir unas frases al latin para tatuarmelas. Si podeis ayudarme os lo agradeceria muchisimo, ya que no he podido encontrar ninguna pagina en internet que de una traduccion tan buena y tan fiables como las das tu. - Lo mas importante de una...
1 respuesta
Mi título de FPI en Estética de 1981 es válido o no para hacer Bachillerato ?
Me saqué este título en el Instituto de Formación Profesional Jacqueline en Madrid y resulta que ahora, aunque ya tengo 53 años, me gustaría sacarme el Bachillerato por Radio Ecca en Las Palmas de Gran Canaria y me han dicho que no saben sí este...
1 respuesta
Analizar frase y redacción sobre lo siguiente; "detesto lo que dices pero defendería hasta la muerte tu derecho a decirlo"
Me han mandado hacer una redacción sobre la frase del "asunto", perteneciente a VOLTAIRE y no se por donde cogerlo, toda vez que tengo que dar mi opinión sobre dicha frase, analizarla, etc. Es que no le entendí bien lo que quería decir. Por favor...
2 respuestas
Inconveniente con el traductor incorporado en Microsoft Word 2010
Mi inquietud es como se puede solucionar el problema del traductor de idiomas que trae por defecto cualquier versión de microsoft office este es el caso de la versión de microsoft office 2 010 tanto en microsoft excel y Word.
1 respuesta
Traduccion al castellano
Te traigo una pequeña frase para saber su significado: "Te iubesc maria, am nevoie de tine intotdeuna si nimic nu-mi imaginez fara tine. ¿Crezi ca eu nu regret cand ti-am facut rau? Te vreu doar pentru mine. Doar cu tine vreu sa fiu intotdeuna si sa...
2 respuestas
¿Podrías traducirme esto al latín?
Me gustaría saber como sería esta frase en latín: Caerse está permitido, levantarse es obligatorio, es importante que este bien escrita ya que sería para un tatuaje, le pregunté a otro experto antes de encontrarte a ti y me dijo esta frase: si cadere...
1 respuesta
Docente autónoma y traductora a la vez?
Trabajo como docente autónoma de cursos de formación. Me han ofrecido trabajos de traducción y como hasta ahora estoy exenta de cobrar el IVA me gustaría saber en qué cambia mi situación y como tengo que facturar para compaginar ambos trabajos.
1 respuesta
¿En cuanto tiempo se puede realmente aprender inglés?
Llevo años en lo mismo y siento que no progreso, cuantos años más deberé seguir con el tema del inglés, es cierto con no he sido constante, retomo y lo dejo
2 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas