Analizar frase y redacción sobre lo siguiente; "detesto lo que dices pero defendería hasta la muerte tu derecho a decirlo"

Me han mandado hacer una redacción sobre la frase del "asunto", perteneciente a VOLTAIRE y no se por donde cogerlo, toda vez que tengo que dar mi opinión sobre dicha frase, analizarla, etc. Es que no le entendí bien lo que quería decir. Por favor alguien me puede ayudar. Es que voy a clases de nocturno de adultos y estoy saturadísimo y con un montón de problemas. Muchas gracias. Lo necesito para mañana.

2 Respuestas

Respuesta
1

Podrías comenzar por escribir que la frase no es de Voltaire, lo que Voltaire escribió fue:

"je déteste ce que vous écrivez, mais je donnerai ma vie pour que vous puissiez continuer à écrire"

Referencia: http://fr.wikipedia.org/wiki/Citation_apocryphe 

Efectivamente la palabra usada por Voltaire fue "detesto", esta sería una traducción:

"Detesto lo que escribes, pero voy a dar mi vida para que continúes escribiendo"

La frase original, tal como la conocemos es de Evelyn Beatrice Hall:

"I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it"

Una traducción sería:

"No estoy de acuerdo con lo que dices, pero defenderé hasta la muerte tu derecho a decirlo"


Independientemente de quién creó la frase, analicemos ahora la frase:

1. Tú tienes derecho a decir o a escribir tus pensamientos.

2. Yo voy a defender ese derecho que tu tienes hasta la muerte.

3. Aunque no esté de acuerdo con lo digas.


La frase puede contener varios significados, por ejemplo, de caballerosidad, de amabilidad, de cortesía, es decir, regresando a la frase:

No estoy de acuerdo contigo, pero te dejo hablar; no solamente te permito hablar, voy a defender ese derecho que tienes de hablar.

También contiene cierta osadía: Voy a dar mi vida para que tu lo digas.


Respuesta

Hola sosaga

La frase de Voltaire en realidad dice "Puede que no esté de acuerdo con lo que dices, pero defenderé hasta la muerte tu derecho a expresarte".

En principio la frase establece que sin importar si estás de acuerdo o no con lo que dice la otra persona, no por ello se debe impedir que lo haga.

La frase como tu la redactas da la sensación de que se hace contra la voluntad (por el uso de la palabra "detesto")

Partiendo de esta interpretación, cualquiera de las dos, espero puedas iniciar la redacción solicitada, recomiendo un enfoque sobre el derecho a la libre expresión, quizá con una indicación de hasta donde esa libertad se puede otorgar, si es que existe ese límite.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas