Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción al latín para tatuaje
Preguntas y respuestas relacionadas
Cual es la función sintáctica de la palabra "abandonado" en : "han visto al perro abandonado en el parque"
En categoría, se que es adjetivo, y que es un sintagma adjetival, y pregunto si es complemento indirecto o un adyacente También dudo en esta frase: "María lo está pasando muy bien". Respecto a "bien", si es CC de modo, o C predicativo del CD Si...
1 respuesta
Quiero traducción a rumano de algunos tiempos verbales españoles
Primero pedirte perdon xq lo que te voy a pedir se que es un poco cansino, asi que lo siento, y si no puedes hacerlo, lo entendere. Mira, mi chico es rumano, pero hay verbos que no entiende y al hablar aunque habla muy bien hay veces que los lia y el...
1 respuesta
Traducir una frase al arameo
Quisiera traducir esta frase al arameo que hablaba Jusucristo: "Parte un leño por la mitad y allí estaré Yo, levanta una piedra y me encontrarás" Me gustaría saber la traducción en español y el escrito original. Dejo mi dirección:
[email protected]
1 respuesta
El latín vulgar
A ver si puedes ayudarme con esta traducción. Gracias In Christi nomen incipit historiarum líber primus scripturus bella regum cum gentibus adversis, martyrum cum paganis, eclesiarum cum hereticis, prius fidem meam proferre cupio, UT qui ligirit me...
1 respuesta
Traducción latín-español "peritia peritis"
El emblema del Cuerpo de Especialistas (armeros, mecánicos, informáticos, etc.) del Ejército de Tierra Español, es un águila con una cinta en el pico en la que figura la leyenda "Peritia peritis". Le agradecería que me dijera cual es la traducción al...
1 respuesta
Ángel Negro
Quiero saber si esa historia de que lucifer era un ángel de Dios que luego se volvió malo, es cierta para la religión católica.
1 respuesta
Forma correcta de esta frase de Salustio
Me gustaría saber cual de estas dos frases en latín es la correcta. La 1º es la forma común en la que la leo por muchos textos de internet. La 2º es la forma en la que aparece escrito en un libro escrito por Manuel C. Diaz y Diaz. -Nam divitiarum et...
1 respuesta
El cristianismo en el imperio romano
Estaría agradecida si me respondierais a esta pregunta: ¿Por qué se extendió tan rápido el cristianismo en el imperio romano?
2 respuestas
Traducción al hebreo
Quisiera ver si me puedes ayudar con la traducción de un versículo del libro el cantar de los cantares es el 2.16 que dice yo soy de mi amado y mi amado es mio y lo que seria esa misma frase en masculino es decir yo soy de mi amada y mi amada es mía...
1 respuesta
Preguntas sobre el curso: "DEI"
Quería realizarle una serie de preguntas acerca del curso cristiano que estoy llevando a cabo en estos momentos. Se trata de "La Declaración Eclesiástica de Idoneidad", en cuanto a la que me surgen ciertas dudas, en referencia a las cuales, si usted...
3 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas de los temas
Idiomas
Filología