Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducir frase al hebreo
Preguntas y respuestas relacionadas
¿Por qué la religión católica no es la correcta?
Me surgió otra duda, me gustaría que me deijeras por que razón piensas que la religión católica no es la correcta. Y bueno por que para ti son malos los misterios.
1 respuesta
Moneda antigua...
Soy un joven mexicano de 23 años y por alguna razón llego a mis manos una moneda (que supongo es española) entre un montón de monedas viejas que mi abuelo me regaló antes de fallecer. He guardado esta moneda que llamó mi atención por encima de las...
1 respuesta
Nombres en hebreo
Les agradecería saber cómo se escriben en hebreo los siguientes nombres : Marta Javier Virginia Sergio Penélope María Noelia José Antonio Patricia Samara Jacobo Ana Esther Maria José Marina Carla Yasmeen
1 respuesta
Frase de Spinoza
Quisiera saber que significa la palabra "sive" de la frase Panteista "Deus sive natura", traducida como "Dios O la naturaleza", ¿Acaso "sive" puede traducirce como "o"?, por último, ¿Existe en internet una página en español sobre frases en latin?,...
1 respuesta
Es correcta la frase en este dialogo
Te molesto nuevamente, me piden transcribir este dialogo y no estoy segura si dicen " And all a stores were closed" or "And all the stores closed" tengo la duda si es a or the. Me podrías ayudar. Perdón por molestar tan seguido, pero tu sabes mucho...
2 respuestas
1 letra mayúscula
Es posible hacer con una función o macro hacer la primera letra de la primera palabra en cada celda mayúscula. Conozco el nompropio que hace todas las primeras letras de las palabras en mayusc. También tengo una macro que hace la 1 letra mayúscula y...
1 respuesta
Soy cristiano evangélico y leo la Biblia y quiero saber si iré al cielo
Se agradece mucho. Lo segundo, sí, me gustaría saber si iría al cielo, porque es de las cosas que más me cuesta llegar a entender, la vida más allá de la muerte del cuerpo. Tengo muchas dudas acerca de eso y aunque intento con todas las ganas...
8 respuestas
Quisiera saber como se traduce al latín la siguiente frase: "siempre se puede hacer mejor"
Me gustaría saber como se traduce al latín la frase: "siempre se puede hacer mejor", creo que es "semper possum facere melior" pero tengo mis dudas con las formas verbales, estaría muy agradecido si alguien me orientara sobre el tema
1 respuesta
Urgente! Ayuda con un texto en latín!
Necesito ayuda para traducir y analizar un texto en latín, poner sus complementos verbos... Pero no se ni por dónde cogerlo, si pudieras ayudarme te estaría muy agradecido, Antiquis temporibus, Menelaus rex cum Helena uxore Spartae vitam agebat. Olim...
1 respuesta
Utilizar la palabra "consenso"
En una conversación un amigo le dice a su novia que tienen que llegar a un consenso. Yo le replico que la utilización de la palabra en esa frase no es la más adecuada y el se avala en que consenso es acuerdo y que por lo tanto esta bien empleada. Me...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas