Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Frase en un libro de Cortázar...
Preguntas y respuestas relacionadas
Se debe firmar por ley un contrato de arras traducido en el idioma de una de las partes?
He de firmar un contrato de arras de la compra de un inmueble. El comprador es francés y nos indica que el contrato además de en español debe ir traducido en francés. El propietario es español. ¿Debe o está obligado a firmar el propietario el...
2 respuestas
Tema dance de los 80 90 en francés
Estoy buscando el autor de un tema dance de finales de los 80 principios de los 90 en francés (cantante masculino) sampleado. ¿Comenzaba con una palabra Fransua (francois?) Y luego seguía diciendo le chaval le chaval le chaval..., luego non je moi...
3 respuestas
Macro que autocomplete datos de otra hoja del mismo libro en excel
Quisiera saber que macro pueda utilizar para autocompletar en mi hoja 1 datos de mi hoja 2. Es decir, en mi hoja 2 tengo una lista de proveedores muy extensa, supongamos que entre ella esta la empresa motitas, s.a. Y quiero que en la hoja 1 yo...
1 respuesta
Traducción de español al Latin!
Me sirvió muchísimo tu repuesta pero... Necesito algunas frases mas! Me quiero tatuar algo muy especial y quiero elegir la correcta! Agradezco mucho su ayuda! :) La distancia no es el fin Cuando vuele con mis alas... Volare hacia ti Desde el cielo me...
1 respuesta
Traducir una frase del inglés
Necesito traducir una frase del español al inglés pero no sé cual seria la forma correcta. La frase es "las locuras de Miguel", aunque más bien seria algo como un titulo. Refiriéndose a un artista, que plasma sus ideas surrealistas (locuras de su...
2 respuestas
¿Cuál es el sustantivo del verbo oler?
¿Cuál es el sustantivo del verbo oler? Es algo curioso, supongo que es un verbo irregular o que no existe dicho sustantivo. El otro día un amigo dijo una expresión "le dí un oletío al plato de lentejas y le quité to el sabor", me hizo gracia pero me...
1 respuesta
Alguien me puede traducir esto: You play until i bleeds.
Alguien me puede traducir al español esto: - Especially the business, the land. - ¿When did you become Nou Pin s people? -You have a knife but don't want want to tell me. - You have a lot of tools. Let me borrow it. ¿Alright? - You play until i bleeds.
1 respuesta
Cable a masa tzr
He visto por ahí que conectando a masa un cable de la tzr se consiguen más caballos, tengo la tzr 80 replica garriga, ¿Cuál es el cable? También quería saber donde se mira el nivel del aceite del motor y si es muy chungo desmontar el carburador para...
1 respuesta
Tengo nie caducado puedo renovarla
Mi nie esta caducada el 05/11/2010 y recién hace dos meses regrese, y para empadronarme de nuevo lo hicieron con mi nie y pasaporte arg. Dijeron que no pasaba nada que este el formulario con mi nie vencido, hace días pedí mi certificado historial de...
1 respuesta
Como se dice exactamente "Gabriel" en latín
Es una duda que me asalta y me gustaría que alguien que haya estudiado latín o/y hebreo me lo pudiera resolver. Yo estudie algo de latín hace unos años y Gabriel, quien viene del hebreo, significa "El hombre de Dios", o "La fuerza de Dios" y mi duda...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas