Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
¿Cómo se traduce a latín: lucha hasta el final por todo aquello que nunca desearías perder?
Preguntas y respuestas relacionadas
Función que me permita contar espacios blancos
Neceseto de su valiosa ayuda tengo un file en donde en cada celda hay una frase y necesito saber si existe la posibilidad de Función en excel que me permita contar los espacios blancos entre un oración. Ejemplo: (celda a1) Para ir a la casa Que esta...
1 respuesta
Traducir al inglés
Como no pude encontrar nadie que traduzca al latín voy a buscar la traducción al inglés. "En esta vida hay dos formas de sufrimiento. El trabajo duro o El arrepentimiento" En base a mi conocimientos deducí "In this life, there are two ways of...
1 respuesta
Hola, queremos cambiar las ventanas de un piso que nos hemos comprado.
Queremos cambiar las ventanas de un piso que nos hemos comprado recientemente. Es un piso de 30 años con las ventanas de origen, de aluminio correderas. Es un séptimo y la calle es principal con bastante trafico. Nos han recomendado un 3+3...
1 respuesta
Suboracion adjetiva
Mi nombre es Claudia, estudio traducción en la universidad y tengo un ramo en gramática española, y estoy un poco confundida con algunos términos que parecen tener el mismo nombre. No sé que es una suboracion adjetiva y no lo he encontrado en...
1 respuesta
Frase para traducir al Latín
Soy nueva por aquí. Llevo un tiempo buscando por internet una traducción buena para una frase que me quiero tatuar que significa mucho para mi por problemas míos familiares. Me encanta el latín por eso quería tatuarme la frase ''Reír te salva''. He...
1 respuesta
¿Cómo se escribe en latín la frase: "Querer es poder"? Gracias.
¿Cómo se escribe en latín la frase: "Querer es poder"?
1 respuesta
Iglesia Protestante Luterana
Me gustaría saber donde puedo conseguir información de "Iglesia Protestante Luterana", he buscado por toda la web y lo único que encuentro son cosas de poca importancia.
2 respuestas
Dudas gramaticales
¿La palabra 'arrascarse' es correcta? O se debe decir 'rascarse'. (Arrascarme la cabeza o rascarme la cabeza, por ejemplo). La expresión: -"ya me contaron de que quería irse" (el 'de que' ¿Es correcto?)
1 respuesta
Reglas gramaticales y lingüísticas, y definición y diferencias de "significado" y "significante"
Dinsel: Un gusto poder escribirle y agradecido por la ayuda que me podrá brindar. Soy estudiante de psicología, y quiero saber la definición de SIGNIFICADO y de SIGNIFICANTE, cuales son sus diferencias. Y mi otra consulta es: que reglas gramaticales...
1 respuesta
Traducción para un tatuaje
¿Podrías traducirme una frase en varias lenguas? Es para un tatuaje y no se en cual quedaría más bonito la frase es. "una vida para vivir"
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología