Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Necesito traducir una carta de español a inglés!
Preguntas y respuestas relacionadas
Como grabar en un CD de 80minutos, 800Mb
He bajado de indicedivx.com un manual y un pack con los programas - Riff-Cdxa versión 6.0 - Mode2 CD Maker GUI - Traducción del Mode2 Cd Maker GUI por FI0ppy He hecho lo que el manual decía para la instalación pero cuando le doy al archivo de la...
2 respuestas
Terminología del motor: varilla de empuje
Estoy traduciendo un texto sobre cómo funciona el motor del autómovil del inglés al español y me gustaría que alguien me ayudase con la terminología. El problema que tengo está en la palabra "lifter" que literalmente significa "elevador". Se está...
1 respuesta
Precio reclamación de deuda
Hice unas traducciones para una empresa. Esta me tenia que pagar al mes siguiente. Ahora hace 3 meses que hice el trabajo y no recibo el dinero. Cuando hablo con la persona me dicen que han hecho transferencia pero que no pueden enviarme copia de la...
1 respuesta
Fechas enviadas desde cr 7 a sql server
Tengo un problemilla que no soy capaz de solucionar. Estoy trabajando con cr 7, con el driver pssql, es decir con el directo de crystal. El caso es que si pongo una filtro de fecha en la "fórmula de selección de registros" cuyo mes es enero, abril o...
1 respuesta
Renovar tarjeta comunitaria: certificado de estado civil
Mi pareja necesita renovar la tarjeta comunitaria en unos meses, ¿Necesita el certificado de estado civil traducido y apostillado otra vez? ¿Es posible que obtenga aquí en España uno al ser residente? Somos pareja de hecho, le expidieron la tarjeta...
1 respuesta
Documentación a presentar al jurar la nacionalidad por residencia
Mi mujer solicito en el 2016 la nacionalidad por residencia y recientemente le ha llegado la resolución favorable. Al ir al registro civil le dicen que la documentación que presentó de forma telemática y que hay llevar a la jura no la pueden aceptar...
2 respuestas
NO me funciona el acento en el teclado
En mi teclado, no se que hice, pero no puedo acentuar las letras. El teclado esta en español tradicional. He probado con otros idiomas en español pero siempre me sale ´´. Y no consigo acentuar las letras. EL acento va por un lado y las letras por...
1 respuesta
Proceso según nueva ley para obtener nacionalidad española por matrimonio
Quisiera saber cual es el procedimiento según la nueva ley para obtener la nacionalidad española por matrimonio. Yo tengo nacionalidad marroquí y mi marido española.
1 respuesta
Cartas rituales de yugioh
Me gustaría saber como se activan las cartas rituales de yugioh forbiden memories de playstation, tengo unas cuantas y no se como hacerlo, por ejemplo para invocar a zera o al monstruo tricorneo.
1 respuesta
¿Qué hacer para cambiar una letra de mi apellido?
Mi apellido es portugués, aunque yo soy española, el problema es que cuando mi padre hizo su DNI, el apellido en España se lo pusieron con "b" cuando el original es con "v", al recoger uno de mis título de graduado, ¿Lo han escrito con v no me lo...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas