Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Duda de latín
Preguntas y respuestas relacionadas
Sobre "autopista"
A ver, tengo una duda... Si autopista es un sustantivo femenino que empieza por "a" tiene que llevar artículo masculino ¿No? Hasta aquí no dudaba pero en una conversación me han dicho (sin debatirlo) que se dice "la autopista" cosa que dudo pero...
2 respuestas
Guardar datos en base de datos
Estoy haciendo un sistema para medir el desempeño de donde estoy laborando. Lo que tengo asta ahorita es un formulario en cual tengo un cuadro combinado para selección un valor en especifico y a través de ese se llenan más cuadros de texto, y el...
1 respuesta
Quisiera saber como se dice en latín una fecha
Podría alguien decirme como se escribiría (por ejemplo en un mosaico) una fecha en latín. La fecha es 10 de junio de 91 A.C. (creo que es el año 735 AUC).
1 respuesta
Como obtengo los gastos financieros o amortización
Tengo el balance de resultados y el general del año 92 y 93... Tengo que hacer una cuenta de resultados del 92 hasta el 96 pero no tengo ni los gastos financieros ni la amortización de los años 94, 95 y 96.. Mi pregunta es que coloco en esos espacios...
1 respuesta
Que es el renacimiento para ustedes?
Pero en forma de entrevista con sus propias palabras gracias ... Por que dice la tarea averiguar sobre el renacimiento
3 respuestas
Hueco de paso en esquina
Al hilo con mi última pregunta, quería saber ¿Cómo tendría que sujetar el dintel del hueco de paso abierto en una pared de yeso laminado, si justamente el hueco comienza en la esquina del paño y en principio quería que la apertura quedara lo más...
1 respuesta
Traducir al latín: Que tengas un buen día.
Soy un nuevo usuario y te admiro por lo preparado que estás, sabes me gusta muchísimo el latín, desgraciadamente no he tenido la oportunidad de estudiarlo, Me gustaría que me tradujeras al latín las siguientes frases: Que tengas un buen día. Eres lo...
1 respuesta
Traducir frase de castellano a latín
Quería saber como se traduciría al latín la frase: "solo muere lo que se olvida". Me han dado la siguiente traducción: " justum obliviscaris quod moritur" pero por lo que me acuerdo yo del latín creo que esta mal. ¿Cómo seria bien traducida?
1 respuesta
La Filosofía en la actualidad.
En filosofía todo es más fácil si se separa por escuelas y pensadores, pero después de la época moderna es muy difícil catalogar. ¿Qué es la postmodernidad?, ¿A quiénes incluye? ¿Desde cuándo o donde se puede considerar, según el curso de la historia...
1 respuesta
Nuestro seguro de coche se niega a pagarnos el peritaje íntegro tras accidente provocado por tercero y parte amistoso ¿Es legal?
Tuvimos un accidente en abril de 2025, con parte amistoso firmado, en el que la culpa fue del otro conductor que nos dió un golpe fuerte. Nuestro coche sufrió daños en el lateral del parachoques, matrícula y chapa/pintura. El perito de nuestra...
3 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología