Puedo utilizar una palabra traducida pero que existe como MARCA registrada

Un grupo de amigos queremos hacer unas equipaciones deportivas en las cuales queríamos poner la palabra ESPAÑOL pero traducida al italiano, que es SPAGNOLO, pero hemos visto que esa palabra está registrada como una marca de fabricación textil, nosotros no queremos registrar marca, únicamente queríamos poner dicha palabra en las camisetas, obviamente no íbamos a utilizar nis sus logos ni nada, ademas ibamos a utilizar un tipo de letra muy diferente, íbamos a incluir la bandera Española y la palabra Spagnolo, incluso para diferenciarla de la marca de ropa, habíamos decidido ponerla como Spagnol0, siendo este ultimo el numero "0" que haría de letra O.

Estamos un poco confusos y nos estamos informando al respecto, pero no obtenemos ninguna información clara, habíamos pensado en registrar la palabra SPAGNOLO como marca pero no en el sector textil porque ya está ocupada pero si con algo relacionado con eventos deportivos y que esta a su vez, nos haga de patrocinador.

No sé si me he explicado bien.

Respuesta
1

Siento decirte que no puedes utilizarlo porque la marca SPAGNOLO podría denunciarte porque produciría confusión entre su público.

Sí podrías utilizarlo en las clases donde no esté registrada, pero no precisamente donde está registrada, que es el sector textil.

Si mi respuesta le ha sido de ayuda (aunque no es la que esperaba) agradecería que dejara una valoración :)

Un saludo,

Mayte

www.legalidadonline.com

¡Gracias! Gracias Maite, una última consulta si fuera Spagnol0 Cycling Team tampoco sería posible???

Sería lo mismo, pero si no tienen un fin comercial, podéis pedirle autorización a la marca para realizarlas, puede que os autorice.

¡Gracias! Una vez más pues las aclaraciones.

Exacto no tiene fin comercial, además de no importarnos de hacerles publicidad gratuita.

Gracias por todo

2 respuestas más de otros expertos

Respuesta
1

En Sevilla, una señora ideó una App para guarderías llamada KinderClose. Cuando intentó inscribirla en el registro, recibió un requerimiento de Ferrero (que además de los Roché, tiene Kinder) para que retirase dicha marca.

La Oficina de Patentes y Marcas dió la razón a KinderClose y permitió su registro porque Kinder, en alemán, significa niño, y no puede apropiarse una palabra tan común en exclusiva.

Eso sí, no la llaméis 'Spagnolo' a secas. Añadidle algo más -Cycling, Style o lo que sea-. El problema que señala Mayte es totalmente cierto: ambas sois de textil. Por ello procurad que el logo sea bien distinto -sin la bandera de España-; el estilo de ropa, etc.

La idea de hacerlo fuera del sector textil, totalmente acertada y contáis con mi opinión positiva. En camisetas, podéis tener problemas y no creo que os dejen registrarla -podría intentarse por la vía de prendas deportivas puesto que Spagnolo tiene un toque más 'pijo', o material deportivo si lo ponéis en el casco-.

¡Gracias!

Muchas gracias por tu respuesta, efectivamente opte por hacer un logo completamente distinto, la O del final en realidad es un numero "0" y además hemos incluido ahora TEAM-SPAGNOL0-CYCLING.

No tengo idea de registrar marca ni nada, simplemente queríamos hacer unas equipaciones de bici para lucir la bandera de nuestro país con orgullo y en lugar de optar por poner ESPAÑA lo traducí al italiano.

Tendré muy en cuenta tus comentario pues me ha servido de gran utilidad.

¡Pues mucho ánimo David! ¡Lucid esa bandera por todas las carreteras! Y el tema del equipo competitivo con nombre Spagnolo Cycling lo veo inscribible como marca.

Respuesta
1

Tienes que consultar en el registro de patentes y marcas si SPAGNOL0 está registrado como marca. Si no lo está puedes usarla

¡Gracias! Por las respuestas, ¿la marca está registrada pero con varios logos diferentes? ¿Por qué registrar varios logos si teniendo registrada la palabra SPAGNOLO bastaría?

El caso es que conozco un equipo que se llama CLUB CORREDORES y no están registrados y sin embargo hay muchos registros de la marca CORREDORES.

No entiendo mucho del tema pero gracias por la información, miraré la posibilidad de registrar la marca como algo deportivo y ya está.

Pensé que al ser una palabra genérica no habría problemas, otra cosa era utilizar sus logos, pero no iba a ser el caso.

Gracias

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas