¿Obras originales de la literatura anglosajona que sean sencillas de leer?

Soy un chico de 23 años y tengo el nivel B1 de inglés según la nomenclatura del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL), equivalente al Preliminary English Test (PET) según los exámenes ESOL (English for Speakers of Other Languages) de la Universidad de Cambridge.

He de reconocer que no soy muy fan de todo lo que conlleva el aprendizaje de un idioma, pero me gusta leer de todo (siempre y cuando sea buena literatura, claro), por lo que una de las que considero las principales ventajas en la aprehensión de un idioma es poder leer autores en su lengua nativa.

Dicho esto, me remito al título para hacer la pregunta: ¿Qué obras originales de la literatura de habla inglesa podría ser capaz de leer sin mucha dificultad?

Antes de acabar quiero aclarar una cosa: tengo entendido que existen versiones de clásicos de la literatura con una gramática ligeramente modificada para que sea más sencillo de leer para los estudiantes, donde se cambia el continente, pero no el contenido de la obra. No quiero este tipo de adaptaciones, sino obras en las que no se les haya cambiado nada de su publicación original por el autor. Supongo que podría resumir la pregunta en ¿qué autores anglosajones son fáciles de leer?

Personalmente, tengo ganas de leer algo de Bukowski, pero no sé si es demasiado complejo para mi nivel... ¿tú qué crees? ¿Cuáles me recomiendas?

2

2 Respuestas

0 pts.

Con el nivel B1, te recomiendo que empieces por algo sencillo, no directamente con un clásico de la literatura anglosajona. Por ejemplo, novelas "ligeras" y fáciles de leer son las de Dan Brown. No son de una gran calidad literaria, pero te ayudarán a acostumbrarte a la lectura en inglés sin adaptar. También te recomiendo cualquier novela de Alexander McCall-Smith, un autor escocés que escribe novelas entretenidas, un poco simples, pero muy fáciles de entender (la saga de The Nº 1 Ladies Detective Agency, o The Sunday Philosophy Club). En esta línea, puedes encontrar interesante algún relato corto de Sir Arthur Conan Doyle, y la opción obvia de Agatha Christie. No te compliques mucho al principio, incluso te diría que leas alguna novela que ya hayas leído traducida. De esta manera, no te concentrarás tanto en el "plot" (que ya conocerías), sino más bien en el vocabulario, collocations, idioms, etc. Una vez te sientas cómodo, ya podrás leer lo que más te guste, pero por decirlo de alguna manera, necesitas un poco de entrenamiento ligero antes.

1.081.865 pts.

No se si podria interesarte, pero la obra que te voy a comentar, algunos la consideran como El Quijote de La Mancha del idioma ingles, me refiero a los cuentos de Canterbury del escritos Geoffrey Cheucer. Esta obra tiene una estructura que recuerda al Decameron. Fue escrita a fines del siglo catorce, narra las historias de unos sesenta personajes que van a una procesion, es un documento historico muy valioso de las costumbres de la epoca, y llama la atencion que cosas que se ven hoy repetidas, y en la Televison, ya se hacian antes, por supuesto sin la tecnica de hoy, me refiero a ciertas costumbres, ciertos persojajes. Sdos.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas