cor mag

cor mag

Energy Manager, Experto en eficiencia energética y energías renovables.
 261K puntos  Italia @cormag desde - visto

Respuestas en Idiomas

Respuesta en a

Traducir al latín

Claro que si, deberá ser un tatuaje kilométrico... Aquí tienes la traducción: Arenula ducere in mundo. Flore silvestri coelum. Palma tenet in infinitum. Contrecto in hora aeternum. Aliquid est possibile. Te recuerdo de puntuar y finalizar esta pregunta.
Respuesta en a

Traducir preguntas de español a latín.

Lo mismo deseo para todos vosotros en familia... Prospero año nuevo para todos Uds, como regalito les envío un link para que pueda descargar gratis mi reciente publicación. Espero que les guste!...
Respuesta en a

Un traducción del castellano al latín

Claro que si, aquí tienes la traducción: "Alio modo in vita, ante" Cordiales saludos
Respuesta en a

Necesito pasar una frase a latín, urgente por favor.

Aquí tienes la traducción: "Nec pulvis sumus omnes nos spiritus est" Recuerda de puntuar y finalizar.
Respuesta en a

"Todo sucede por algo" al latín

Claro, compartir es un verdadero placer... "omnia causa fiunt" Cordiales saludos
Respuesta en a

Traducción de una frase al latín por favor

Claro, es un placer compartir... "vis pugnare pro veritate quotienscumque gradum facies" Cordiales saludos
Respuesta en a

Traducción al latín

Claro que si... 1) Mundi imaginem et similitudinem nostram. 2) Mundi in nostrum favorem 3) Mundi ad pedes nosotros 4) Deos vitae. 5) Proiectum
Respuesta en a

Traducción español-latin

Claro que si, es un verdadero placer, la frase se traduce de la siguiente manera: "Ventis animam sequi semper somniorum" Recordándote de puntuar y finalizar la pregunta, envío cordiales saludos
Respuesta en a

Traducción del español al latín

Es un verdadero placer, aquí tienes la traducción: "nunquam retrospicere et renatus fuerit ex tua cinere". Cordiales saludos
Respuesta en a

Hola me pueden ayudar a traducir la frase "Sera cierto mientras no sea falso" en latín

Esta frase en latín es ideomática y no se puede traducir literalmente, te voi a proponer la respuesta más adecuada: "non erit verum ut falsum" Cordiales saludos