cor mag

cor mag

Energy Manager, Experto en eficiencia energética y energías renovables.
 261K puntos  Italia @cormag desde - visto

Preguntas y respuestas en Filología

Respuesta en y en 2 temas más a

Traducción al latín del castellano

Aquí tienes la traducción de tu bonita frase... "Quid est quod perseveret in me anima vivens" Cordiales saludos
Respuesta en y en 3 temas más a

¿Traducción e Interpretación a través de Estudios Ingleses?

Todos los consejos y las sugerencias que te podemos ofrecer los demás sirven pero la verdadera decisión es tu voluntad y tu mentalidad... Si, aunque sea sin querer, te pones obstáculos y te planteas dudas sin soluciones, nunca lograrás diseñar tu...
Respuesta en a

Traducción de frase al latín

Aquí tienes la frase... "Eximito quicumque velit verum indicem voluntatis" Cordiales saludos.
Respuesta en y en 1 temas más a

En latín, ¿Cuál es la mejor forma de expresar 'todo lo que consta de tres partes es perfecto'? Frase de Virgilio

Lamento informarte que ninguna de las tres ofrece el significado de lo que deseas traducir, a tal proposito te ofrezco la buena: "Omnia, quae tribus partibus perfectus est" Cordiales saludos
Respuesta en y en 2 temas más a

Traducción de español a latín: tu en el cielo y yo en la tierra pero eternamente juntas

Apreciada Maria: Aquí tienes la frase... "et in caelo ego in terra in aeternum sed unum" Cordiales saludos
Respuesta en y en 4 temas más a

¿Cómo traduzco esta frase a latín?

Los programas de traducción generalmente son literales e incompletos por eso no son muy fiables, además no disponen de frases hechas... Para eso estamos nosotros para compartir con placer, un poco de lo que sabemos... La traducción sería: "ego...
Respuesta en y en 1 temas más a

¿Cómo se dice en latín "para siempre hermanos"?

aquí tienes la traducción... "fratres aeternum" Cordiales saludos
Respuesta en y en 3 temas más a

Traducir al latín una frase

Aquí tienes la traducción: "Magis humanitas consociationis" Como decir que representa mucho más de lo que se intuye en su calificación! Cordiales saludos
Respuesta en y en 2 temas más a

Quería que me tradujesen lo siguiente al latín clásico:

Aquí tienes la traducción: Architectum Iñaki Pérez creatus atque disposui. Cordiales saludos