Idiomas

3.037 seguidores
Preguntar
Pregunta en de

¿Podría alguien traducirme esta carta al Inglés lo antes posible?

Estimada familia: En primer lugar, agradecer sinceramente la dedicación y el trato que me habéis aportado en todo momento. Me siento muy afortunada por ello. Es mi primera experiencia en este sentido; dirigirme a una familia desconocida y sentir su...
Pregunta en de

Traducción de una oración al Latín

Antes de nada darte las gracias de antemano por dedicarme un poco de tu tiempo, has sido de los expertos que he encontrado, el que mas confianza me ha transmitido. Hace 2 meses tuvimos una gran perdida en mi familia, para mi era muy importante y en...
Pregunta en de

En la oración "Este muchacho sueña con el toreo", ¿Qué función tiene "con el toreo"?

No creo que sea suplemento; se puede substituir eso....
Sin respuestas
Pregunta en de

To be allowed

Hola, se que be allowed viene a ser como estar permitído úna cosa ó no. Me gustaría una frase en afirmativo, negativo e interrogativo con su traducción en castellano. Por ejemplo si yo leo: Are you allowed to smoke in the room? Cual seria su...
Pregunta en de

¿Cómo se diría en latín "muchas gracias por su atención"?

Me gustaría emplear esta frase en latín para un trabajo
Pregunta en de

Frase en griego

Hola a todos tengo una duda que espero podáis resolverme: ¿Cómo se escribe en griego: "vive deprisa y ama despacio"? Gracias!!
Sin respuestas
Pregunta en de

Valentina en arameo

Hola, quisiera saber como se escribe el nombre de Valentina en arameo. Lo quiero para un tatuaje....gracias
Sin respuestas
Pregunta en de

Hola buen día, desearía ver si me pueden ayudar con una traducción del español al arameo

Es este enunciado: "Fortaleza y prudencia es mi legado, para quien en su cuidado he depositado todo mi amor" deseo grabar la frase en una medalla para la hija de una amiga, espero me puedan ayudar. Saludos
Sin respuestas
Pregunta en de

Técnico superior de laboratorio de análisis y control de calidad

Hola, me gustaría saber como se puede escribir en inglés "técnico superior de laboratorio de análisis y control de calidad" para ponerlo en un currículo vitae en inglés. Si alguien podría ayudarme, por favor. Muchas gracias
Sin respuestas
Pregunta en de

Traducción al hebreo

Buenas tardes. Quisiera que me tradujeran la siguiente frase al hebreo en la mayor brevedad posible... He utilizado los traductores de Internet pero quiero que sea 100% fiable ya que es algo muy importante para mi... La frase es: lo que no me...
Sin respuestas

Mejores expertos total