Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traduccion de nombre ingles
Preguntas y respuestas relacionadas
Cambio de apellidos por matrimonio en el extranjero
Me gustaría saber si me puedo cambiar los apellidos cuando me case en Inglaterra o al menos tener el de mi pareja y el mío como segundo apellido. He leído que aquí puedo usar el que yo quiera pero en España no se puede cambiar porque se incurre en un...
1 respuesta
¿Me bloquearon el acceso a una página web?
Resulta que me bloquearon el acceso al sitio: www.softmusic.com porque intenté copiarme todo ese site en mi disco duro (motivos investigativos ;-). Al parecer el programa que utilicé para esta tarea bloqueó al servidor y pensaron que se trataba de un...
1 respuesta
Los tres desfios de tarzan
Intento dar con los, SUBTITULOS, en español de LOS TRES DESAFÍOS DE TARZAN ya que esta en portuques
1 respuesta
¿Qué salidas tiene ser traductor e intérprete?
Estoy estudiando la carrera de traducción, interpretación y comunicación en Español, Alemán, Inglés, Chino y Francés, y me gustaría, que algún traductor/intérprete con experiencia, me dijese que salidas tiene, y teniendo estos idiomas, más o menos el...
2 respuestas
Nashla
A mi hija le puse por nombre Nashla, claro, sabrás que el real es Najla, que hace años lo vi en un libro de nombres con la traducción "la de ojos grandes". Quisiera me dijeras si se trata de un nombre común y o de alguien conocida por aquellos lados...
3 respuestas
Programa traductor -español ó ingles - arameo-
Estoy en busca de algun programa traductor español-arameo o, en su defecto, ingles-arameo.
1 respuesta
Dudas sobre potencia, Watts, significado de RMS y Peak y cantidad de ohms en la deformidad de sonido
Caburepc 1° - En potencia, Watts Que significa RMS y Peak 2° - Necesito Parlantes de 8" 150W, 8 ohms. Que implica que sea de 4 ohms en vez 8 ohmss?; en la potencia, deformidad de sonido ?
1 respuesta
¿Qué hacer para cambiar una letra de mi apellido?
Mi apellido es portugués, aunque yo soy española, el problema es que cuando mi padre hizo su DNI, el apellido en España se lo pusieron con "b" cuando el original es con "v", al recoger uno de mis título de graduado, ¿Lo han escrito con v no me lo...
1 respuesta
¿Debo ser autónoma en españa para trabajar como mediadora en desde italia?
Creo que lo mejor es que esplique mi actividad aquí en italia para que pueda estudiar y proponerme la misma o otra mejor en españa. Actualmente estoy registrada como " prestadora de servicios de traducción e interpretar y enseñanza de idiomas",...
1 respuesta
¿Cuál es el signifcado de "Las Señoritas de Aviñon"?
Estoy realizando un trabajo para la clase de los maestros del artes española. He elegido esta pieza de Picasso y como tengo que añadir a mi trabajo opinión de diferentes expertos y detalles que han mencionado algunos escritores sobre las Señoritas,...
3 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas