Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducir frase de español a latín
Preguntas y respuestas relacionadas
Traducción latín-español.
Hace poco tuve la selectividad y en el examen de latín, me pusieron muy poca nota y quisiera saber cuál es la verdadera traducción del texto para ver si tan mal lo he hecho. Timotheus a patre acceptam gloriam multis auxit virtutibus. Fuit enim...
1 respuesta
Español latín
Me gustaría saber en latín la siguiente frase. Solo dios, puede juzgarme Es un tatuaje que quiero hacerme y no me gustaría que algo que quedara en mi cuerpo para toda la vida quedara mal de antemano agradezco su colaboración.
1 respuesta
¡ TRADUCCIÓN de la canción
:) Deseo que me ayuden con la TRADUCCIÓN de la canción "ANGEL", de Shaggy, yo tengo buenos conocimientos del idioma ingles pero necesito ayuda para traducir la canción de forma que al escucharla en ingles la pueda ir cantando en español también, NO...
1 respuesta
Traduccion al latin
Me gustaría saber como se dice "TIEMPO AL TIEMPO" en latin, me e vuelto loca buscando por internet pero no e encontrado nada, si me puedes ayudar te lo agradeceria CON TODO CORAZON.
1 respuesta
Necesito traducción a árabe o arameo y latín
Necesito si me pueden ayudar necesito saber como se escribe carolina en arameo, árabe y latín si es qse puede ... Ademas necesito si pueden decirme como se escribe padre en arameo, árabe y latín también .. Y lo ultimo si pueden traducirme "tu hija...
1 respuesta
¿Alguien me podría traducir esto al latín?
Me gustaría que alguien me pudiera traducir esta "aglomeración de palabras" al latín.
1 respuesta
Traducir al arabe
Me gustaria que me tradujerais al arabe la frase "carpe diem", es para un tatuaje y lo he encontrado pero de varias maneras y ahora no se cual es la buena.
1 respuesta
Traducción canción italiana "tu non mi basti mai"
Necesito la traducción de esta canción de Lucio Dalla. A ver si puede ser Gracias y saludos a todos por adelantado Vorrei essere il vestito che porterai Il rossetto che userai Vorrei sognarti come non ti ho sognato mai Ti incontro per strada e...
1 respuesta
Traducción, por favor
Acudo a ti de nuevo para que me ayudes con una traducción. Quisiera que me tradujeras esto a rumano: "Felicidades cariño. Quisiera estar ahí para dartelas personalmente. Te deseo que tengas un dia maravilloso. Y gracias por dejarme estar a tu lado....
1 respuesta
Traducir frase español - latín (2)
¿Videris"y "VIDEBO" significan lo mismo en latín? ¿Si quiero decir "veré" puedo usar cualquiera de los dos términos? ¿La frase "IN AETERNITATE TE VIDERIS" es correcta como traducción a "te veré en la eternidad"? Si podrías sacarme esta duda sería...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas