Me podeis traducir esto?

Hola bueno mi padre tiene a una niña apadrinada y nos ha escrito en ingles y no tenemos ni idea, la persona que lo escribe sabe ingles pero tiene flatas de ortografia gordas porque tampoco sabe mucho, por que nos ha pasado en otras cartas. POne dos texto el 1º dice:
Dear supporter: Greating! Manju has drawn many things as a message for you. She is very much attlached towards her father and does prayer regularly for well-gring of her family. She es a sensitive girl and keeps his things meat and clear.
2º She likes to skat on send dunes. Her school is situated at the top of sand dunes. Her school is situadel at the top of sand dunes. She is regular to school and does her homework propouby her father does daily kabour and makes hardly resfourd for day
Houthing fowardd for your constant support. With warm regards sponsotif correspondant
Respuesta
1
Voy a intentar responderte, aunque como bien dices, la persona que lo escribió tiene muchas faltas de ortografía y escribe muy raro, así que algunas cosas no se entienden y hay que adivinar un poco... :-)
1) Querido contribuidor (vamos, el que apadrina a la niña, en este caso tu padre): Saludos! Manju ha dibujado muchas cosas como mensaje para usted. Ella le tiene mucho cariño a su padre y reza regularmente por el bienestar de su familia. Es una chica sensata y mantiene sus cosas limpias y ordenadas.
2) A ella le gusta deslizarse por las dunas de arena. Su colegio está situado encima de dunas de arena. Va regularmente al colegio y hace su tarea, ¿su padre trabaja a diario y? (Algo así como que hace un gran esfuerzo todos los días, o algo parecido). Deseando su apoyo constante (el de tu padre, ¿el? ¿Contribuidor?).

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas