annaluna

annaluna

 2.775 puntos @annaluna desde - visto
Preguntar

Actividad pública reciente

Ha respondido en

Sobre latin

No, he estudiado algo de latin hace años, pero no bastante para traducir frases de l'español.
Ha respondido en

¿Puedes ayudarme con la corrección de un texto en italiano?

Ci sono alcune barelle in questo corridoio perché quest'ospedale è piccolo. Le infermiere sono stressate, forse si metterano in sciopero. In quest'ospedale i malati possono vedere quaranta canali di televisione! Quando un'ambulanza arriva, esce...
Ha respondido en

Es facil aprender Italiano?

Te digo como yo he aprendido lo que sé de español: Leyendo cuentos, libros y articulos de periodico. Viendo peliculas españolas en lengua original. Oyendo radio españolas online y cuando sea posible, hablando con nativos (esto es más difícil...
Ha respondido en

Redaccion dic-06

Empiezo con las frases que has puesto al final: 1. Muy buena! 2. *sembrava* che *fosse* ferito seriamente. 3. Bien, solo accaduto va con dos "C". Y ahora el texto: Se desiderate fare un itinerario culturale (durante) *di* un giorno a Vigo, (voi) *vi*...
Ha respondido en

Aprender italiano

Éstos son dos sitios donde puedes empezar aprender italiano: www.mailxmail.com www.aulafacil.com Luego puedes oir emisoras online y ver peliculas en italiano.
Ha respondido en

Cursos de italiano

He respondido a tu correo electonico.
Ha respondido en

Tengo una prueba en idioma italiano y quisiera ayuda en la redacción y transcripción de expresiones.

Marta non HA POTUTO venire a prenderti in albergo. Ok Il treno non parte, QUINDI dobbiamo prendere la macchina. Ok L'autista non si È PRESENTATO, e cosí sono arrivato in ritardo. Adesso parto non posso discutere NE parliamo piú tardi. Ok Elena TI...
Ha respondido en

Feliz día de la madre en varios idiomas

Italiano: Auguri per la festa della Mamma.
Ha respondido en

¿Están bien escritas estas frases en italiano?

Ieri ho depositato il denaro dell'assegno che mi ha dato il capo. Nessuno ha potuto usare la carta di credito perchè il sportello automático è guasto. Oggi sono andato alla banca per effettuare il pagamento delle tasse scolastiche Ho versato nel mio...
Ha respondido en

Dime tu,.,.,.

No me entero si se trata de un chiste, pero te digo lo que hago: leo libros y cuentos, veo peliculas y cuando pueda hablo con nativos. Solo eso.
Ha respondido en

Cancion de celentano

He traducido como he podido la cancion, espero que te vaya bien. Saludos, Anna. Una caricia en un puño A medianoche sabes Que yo te buscaré Por todapartes tu seras, eres mia Y estrecheré el almohada Entre mis brazos Mientras buscaré tu cara Que...
Ha empezado a seguir el tema
Ha empezado a seguir a