Idiomas

3.037 seguidores
Preguntar
Pregunta en y en 4 temas más de

¿Como resolver esto de comprensión?

Con toda, explicación.
Sin respuestas
Pregunta en y en 2 temas más de

Si pudieras elegir, ¿Qué destino escogerías para aprender inglés?

Me gustaría saber vuestra opinión a la hora de elegir ciudad/país si tuvieseis la oportunidad de aprender inglés en el extranjero. Los más demandados siempre son Dublín, Boston, Londres, Oxford... ¿Qué opináis vosotros?
Pregunta en y en 2 temas más de

Necesito traducir al latín las siguientes frases

Necesito traducir del español al latín las siguientes frases : Madre : fuerza eterna Madre juntos por siempre
Pregunta en de

Traducción al latín para un tatto en honor a mi pareja

Quiero hacerme un tatuaje en honor a mi novio, quisiera que me tradujera esta frase, es la que quiero en mi tatuaje : Caminar de tu mano siempre hasta el infinito Esto es lo que me quiero poner pero en latín, ya llevo otro tatto en latín.
Sin respuestas
Pregunta en y en 3 temas más de

Quisiera traducir verídicamente mi nombre en arameo .. Samuel Alfredo

Traducción en arameo de Samuel Alfredo, verídicamente, mi correo [email protected]
Pregunta en y en 3 temas más de

Traducir al arameo: Refugio mío, fortaleza mía; Cierra los ojos del alma y dime con calma Jesús en ti confío.

Quisiera apoyo para traducir la siguiente frase a Arameo para un tatuaje: Refugio mío, fortaleza mía; Cierra los ojos del alma y dime con calma Jesús en ti confío.
Pregunta en y en 2 temas más de

Traducción del español al arameo

Me gustaría saber si alguien puede traducirme esta frase: "El ayer es historia, el mañana es un misterio pero el hoy es un obsequio por eso se llama presente" Es para elaborar un tatuaje.
Sin respuestas
Pregunta en de

Como se escribe vive libre en latín?

¿Necesitaría saber como se escribe vive libre en latín?
Pregunta en y en 2 temas más de

Traducción de frase en español a latín. ¿Cómo se escribe "mi familia mi todo" en latín?

Alguien con conocimiento en latín que pueda ayudarme con la traducción de la siguiente frase: Mi familia mi todo. Encontré en Internet las siguientes traducciones, aunque no creo que estén del todo correctas: "Familia mea tota", "meis, et omnia mea"....
Sin respuestas
Pregunta en de

¿Por que en inglés el verbo "To Be "va Antes de una cuestión

¿Por qué en inglés el verbo To Be va antes era una pregunta?...,,,,...

Mejores expertos total