Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción de titulo universitario
Preguntas y respuestas relacionadas
Convalidación titulación de técnico de grado medio
Soy cabo 1 del ejercito, por un boe del año 82 me convalidan el titulo de técnico auxiliar de primer grado en la rama marítimo pesquera en mi especialidad. Esta convalidación a efectos académico equivale al graduado en ESO, y a efectos profesional al...
1 respuesta
Cómo acostumbrar el oído al inglés
Dispongo de una buena base de vocabulario en ingles, pero no tengo la habilidad de hablar sin una traducción previa en mi cabeza, y peor aún es comprender a un anglosajón en su idioma. No tengo posibilidad alguna de ir a otro país, pues sé que es la...
4 respuestas
Ser azafata a los 30, ¿Inicio Inglés o TCP?
Soy latina y resido en España, en un futuro quiero regresar a Ecuador. Por lo que he leído su respuesta a Ruloub hay que hacerlo en el país residente, pero yo por lo menos al día que regresa todavía falta y de momento quiero experimentar esta...
2 respuestas
¿Alguien puede traducir la siguiente frase al Latin? "Lo que sea que es hoy puede que no sea lo mismo mañana"
Necesito traducir la siguiente frase al Latín, es una frase que dijo mi abuelo y me gustaría grabarla en su lapida, y los traductores de google y que hay en internet no creo que funcionen para este idioma.
2 respuestas
Viajar a diferentes países de UE con NIE caducado
Mi situación es la siguiente: soy ciudadana rusa, mi NIE esta en tramite de renovación y llegara en unos 30 días. La semana que viene tengo un viaje por trabajo a Polonia y después de Polonia a Alemania, después de Alemania vuelvo a España. Me...
1 respuesta
Traduccion español-latin
Quisiera traducir al latin la siguiente frase:"MI CORAZON SE ROMPIO CON EL TUYO" (Se rompió como consecuencia de que el tuyo se rompiera)
1 respuesta
Soy español y quiero dar la nacionalidad a mi hija.
Yo quería nacionalizar a mi hija (7 meses) ella a nacido en Brasil y a entrado como turista en España. La madre también es brasileña y esta como turista. Que papeles y a donde tendría que ir para legalizarla. Mi intención legalizar a mi hija para...
1 respuesta
¿Qué es el Gold-Point Blackbody del NIST?
Soy traductora y estoy trabajando con un texto sobre radiancia y los cuerpos negros. Necesitaría saber cómo se dice en castellano Gold-point blackbody, ¿Se trata del punto de fusión del oro? ¿Cómo sería la frase completa con respecto a un cuerpo...
1 respuesta
¿Cómo se traducen las páginas de internet?
Hoy en día los diseñadores de páginas web utilizan Content Management para crear sitios responsivos y multilenguaje, pero no entiendo como es que se hace la traducción cada vez que estamos dentro de una página web y elegimos el idioma de nuestra...
2 respuestas
Donde debo pedir nuevamente el graduado escolar, lo saqué en Tenerife(1989), Pero me encuentro viviendo en Barcelona
Donde debo pedir nuevamente el graduado escolar, lo saqué por el año 1989 en Santa cruz de Tenerife, pero me encuentro viviendo en Barcelona y no se donde debo de ir, ya que busco por información de Internet el colegio de Adultos donde lo saqué y el...
2 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas