Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción arameo
Preguntas y respuestas relacionadas
Traducciòn del inglès al español de esta diapositiva
Mi inglès es muy malo y no puedo traducir completamente lo que dice en esta diapositiva, por favor alguien me la traduce, gracias.
1 respuesta
Homogeneización de códigos
La consulta que quería dejar planteada es un poco complicada y de momento no tengo tantos conocimientos como para solventarla. El problema en cuestión es que no se como emular en Excel o access un proceso que efectúa un sistema que usamos y que me es...
2 respuestas
Tatuaje
Alaurin22 necesito un favor grande seria traducir dos frases de castellano a latín para un tatuaje "todo esto pasara" y "solo Dios puede juzgarme"
1 respuesta
Traducción al latín para tatuaje
Me gustaría que alguna persona que conozca bien el latín me contestase y ayudase. Pronto me voy a tatuar en latín. La frase en castellano sería " siempre fuerte, nunca caigas". La traducción que me han dado es "semper fortis, numqam casurum". La...
1 respuesta
Traducción de español al Latin!
Me sirvió muchísimo tu repuesta pero... Necesito algunas frases mas! Me quiero tatuar algo muy especial y quiero elegir la correcta! Agradezco mucho su ayuda! :) La distancia no es el fin Cuando vuele con mis alas... Volare hacia ti Desde el cielo me...
1 respuesta
Como cargar un frame especifico desde un swf externo
Tengo un sitio en español e inglés. Mi cliente me pide que cada sección del sitio tenga la posibilidad de ver su correlato traducida. Es decir que si estoy viendo "empresa" pueda hacer clic en la banderita inglesa y ver "company". Ahora, el sitio se...
1 respuesta
Duda lingüística: ¿Me podrías decir cual es la definición normativa de la palabra "efeba"? Gracias
Antes que nada una disculpa por mi ignorancia. Me gustaría saber ¿Qué significa efeba?
1 respuesta
Duda sobre la pronunciación correcta de la expresión a ver si aprendemos o haber si aprendemos
¿Cuál es la forma correcta: "A ver si aprendemos" o "haber si aprendemos"?. He estado toda mi vida convencido de que la correcta es la primera forma, pero a raíz de una discusión una estudiante de filología hispánica me contesto lo siguiente:"Yo lo...
4 respuestas
Traducción frase al latín
¿Alguien me podría traducir la siguiente frase: "Lo que me diferencia me identifica" al latín?
1 respuesta
Carta para traducir en ingles
Necesito que me heches una mano ya que tengo que enviar una carta y tiene que ser en ingles pero me ingles es bastante pesimo jeje. No hace falta que utilices vocabulario o frases muy dificiles porque a la persona que va dirigida tampoco es muy...
4 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Lengua