Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción de español a latín de una frase.
Preguntas y respuestas relacionadas
Estoy interesada en saber si existen espíritus malos que nos acompañan
Una vidente o experta me dijo que tenía un espíritu malo u obscuro. Otro me dijo que me habían hecho hace cuatro años vampirismo psíquico. Al parecer algo malo me circunda. No sé si es verdad. Lo que sé es que de un buen tiempo para acá mantengo muy...
6 respuestas
¿Cuál es el sustantivo del verbo oler?
¿Cuál es el sustantivo del verbo oler? Es algo curioso, supongo que es un verbo irregular o que no existe dicho sustantivo. El otro día un amigo dijo una expresión "le dí un oletío al plato de lentejas y le quité to el sabor", me hizo gracia pero me...
1 respuesta
¿Cómo se escribe la expresión "un poco de leche"?
¿Alguien me podría decir si la expresión "un poco de leche" es correcta? , si no lo es, ¿Es más correcta "una poca de leche"? ¿O es sin "de"?
1 respuesta
Religiones
Soy yo de nuevo, che porque hay tantas religiones,,, ¿No sera que Dios esta en todas? ¿Cuál es la iglesia verdadera? ¿Católica, evangélica, luterana, islámica?,, Siempre fue mi gran duda
1 respuesta
Cómo se escribe en latín
¿Siempre amada en latín es semper amata o se escribe de otro modo? Es importante, para un tatto.
1 respuesta
¿Me podrían traducir un texto en latín?
Llevo rato con el texto, pero nose por donde empezar, el latín nose me da muy bien. Este es el texto: In Campo, inter mare et oppidum Troiam, omnes fortier pugnabant. Achilles autem ceteros Graecos virtutis fama superabat. Troiani usque ad, Graecorum...
1 respuesta
Tengo tres cuestiones religiosas
Gloriadios tengo unas cuestiones para ti . Te pondré un numero en cada una de ellas así cuando me respondas me pones el numero .ci 1 - Dices que el bautismo por obligación NO es válido pero ¿Por qué dicen entonces que si te bautizas de adulto SI...
1 respuesta
Duda gramatical
Querría saber si el pronombre"lo" puede cambiarse de posición y decirse "ve lo viendo" en lugar de "ve viéndolo". ¿Sería correcto o es una forma local errónea? Y si es correcto ¿Tiene algún nombre"
1 respuesta
Escaneado y traducción
Mi problema es que necesito escanear unos textos en italiano(estos contienen textos, imágenes y tablas)y después traducirlos y guardarlos en formato pdf o word. ¿Existe algún programa OCR que realice esto? ¿Tengo qué pasarlo por un OCR y después por...
1 respuesta
Melodías Nokia 3310
¿Dónde puedo conseguir melodías para introducir directamente en mi Nokia 3310 (Opción Sonidos/Compositor), en formato de "pulsación de teclas"? He encontrado varias páginas que tienen melodías en formato Texto o RTTL, pero no sé muy bien cómo...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología