Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción a latín de la frase: "No queda sino batirnos"
Preguntas y respuestas relacionadas
Tengo un libro religioso escrito en latín antiguo
Señor joserrav tengo un libro muy antiguo religioso escrito en latín(creo)el libro se llama BREVIARUN ROMANUM en la página principal hay escrito un año es el siguiente M.DCC.LII. Quisiera saber que es y que valor tiene aproximadamente le doy las...
1 respuesta
Entrevista acerca de la Inquisición
Ya que las necesito para un trabajo de investigación de historia 1.¿Qué causas produjeron la creación del Tribunal de la Santa Inquisición? 2.¿Qué factores fueron influyentes en las acciones del Tribunal de la Inquisición? 3.¿Qué tareas se le fueron...
1 respuesta
Traducir frase al latín
¿Cómo se traduciría esta frase al Latín? "Pase lo que pase no te rindas nunca, continua hacia delante" Tengo estas dos pero no estoy seguro de que ninguna esté correcta: 1. Quicquid accidit non detis aeternum, perdurantes deinceps 2. Quicquid accidit...
1 respuesta
Ampliar vocabulario
Mi nombre es Jesús y soy de Madrid(España). Me gustaría ampliar mi cultura y he decidido empezar por ampliar mi vocabulario y mejorar mi expresión oral y escrita. Le escribo para pedirle consejo. Me gustaría saber si conoce la existencia de webs,...
1 respuesta
Por favor necesitaría ayuda para traducir al Latín estas dos frases
Necesitaría ayuda para traducir estas dos frase al Latín : "tu recuerdo despierta mi alma; tu luz guiara mi camino" "jamas podre recordarte sin llorar como un niño; te echo de menos". Ante todo muchas gracias querría traducir estas dos frases para...
1 respuesta
Hola, ¿Por favor podríais traducir la siguiente frase al latín? Muchas gracias por la ayuda!
Frase: De mi madre la bondad, de mi padre la sabiduría, de mi hermano la dignidad y de mi hermana la razón. El presente lo escribes tú...
1 respuesta
Traduccion urgente porfavor correctamente
Vergilius, magnus poeta Latinus, fabulam pulchram scripsit. Romani litteras Graecas amant. Fabula Vergiliana historiam Troianam ita narrat. Troiani et Graeci inimici sunt atque acriter pugnant. Graeci Troianos superant et Troiam delent. Vergilius...
1 respuesta
Soy cristiano evangélico y leo la Biblia y quiero saber si iré al cielo
Se agradece mucho. Lo segundo, sí, me gustaría saber si iría al cielo, porque es de las cosas que más me cuesta llegar a entender, la vida más allá de la muerte del cuerpo. Tengo muchas dudas acerca de eso y aunque intento con todas las ganas...
8 respuestas
Me hicieron un tac y todo bien
Hace poco me hicieron un tac y descartaron cualquier problema pone todo bien y se descarta infarto cerebral agudo pq mi problema es que me duele el lado de la cara izquierda y media lengua se me queda con un leve dolor y me trabó me duele cuando giro...
1 respuesta
Te pido ayuda de nuevo en una traducción del idioma latín, una lengua que poco a poco se pierde.
Te rog sterge comentariile nu vreau sa am nimic ce mi-a duce aminte de tine, ancerc sa te uit, fa si tu la fel. Ceao
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología