Traduccion a rumano por favor

Vuelvo a ponerme en contacto contigo para pedirte otro favor. Me gustaria mandarle unas palabras en rumano a mi amor, mira si puedes traducirmelas por favor aunque es un poco largo. Perdona: Hola preciosa mia, veo que has regresado y no sabes la alegria que siente mi corazon. Solo me gustaria que me dijeras unas cosas. Violeta, hace mucho le dije a tu madre que, cuando hablara contigo por telefono, que te dijera que me mandaras un mensaje con un numero de telefono para poderte llamar a Rumania y no he recibido nada. He estado muy desesperado por volver a tener tus palabras de amor conmigo y este tiempo se me ha hecho interminable. ¿Qué te ha pasado para no tener noticias tuyas mi vida?. Tambien me dijiste que me llamaria tu cuñada para lo de su niña y no lo ha hecho. Bueno solo me queda decirte mi amada Violeta que tengo ganas de volverte a ver, de besarte, de acariciarte, de dibujar tu sonrisa con mis deseos, de besar tus labios y abrazarte para no dejarte ir nunca mas sin mi. Quiero darte mi amor, mi vida, mis sueños, mi despertar. Sentir que nuestro amor cada dia se hace más grande y que será imposible que nos separe nada ni nadie. Quiero hacerte feliz porque tu felicidad es mi objetivo, porque solo vivo para eso. Quiero que antes de que una sola lagrima brote de tus ojos besarla para que desaparezca con todo mi cariño. Porque tu eres mi fuerza para respirar, para vivir, para luchar, para todo lo que significa quererte con locura como te quiero. Princesa mia no dejes nunca mas mi cielo y si te ha pasado algo en Rumania y quieres dejarme, con todo el dolor de mi alma me iré de tu vida. Te quiero, te quiero, te quiero amor mio. Traeme mi sorpresa mi vida, que se que era tu libertad para poder vivir juntos algun dia. Te quiero
Respuesta
1
"Buna, iubita mea, vad ca te-ai intors si nu stii ce bucurie simteinima mea. Mi-ar placea daca mi-ai spune ceva: Violeta, acum mult timp i-am spus mamei tale, ca atunci cind vorbeste cu tine la telefon sa iti spuna sa imi trimiti un mesaj cu numarul de telefon ca sa te pot suna in Romania si nu am primit nimic. Am fost disperat pentru a putea avea din nou cuvintele tale de amor si tot acest timp mi s-a parut interminabil. Ce s-a intimplat, viata mea, ca nu am avut vesti de la tine? De asemenea mi-ai spus ca o sa ma sune cumnata ta pentru fetita ei si nu m-a sunat. Bine, imi ramine sa iti spun, iubita mea Violeta, ca am nevoie sa te vad, sa te sarut, sa te mingíi, sa desenez surisul tau cu dorintele mele, sa sarut buzele tale, sa te imbratisez si sa nu te las sa mai pleci fara mine. Vreau sa iti dau dragostea mea, viata mea, visele mele, diminetile mele. Sa simt ca dragostea noastra cu fiecare zi este mai mare si ca va fi imposibil sa ne desparta nimeni si nimic. Vreau sa te fac fericita pentru ca fericirea ta e ceea ce imi doresc, pentru ca traiesc doar pentru asta. Vreau ca inainte ca o lacrima sa cada din ochii tai, sa o sarut cu toata dragosea mea si sa dispara. Pentru ca tu imi dai forta ca sa respir, ca sa traiesc, ca sa lupt, pentru tot ce inseamna sa te iubesc cu nebunia cu care te iubesc. Printesa mea, nu ma lasa niciodata, cerul meu, dar daca ti s-a intimplat ceva in Romania si vrei sa ma parasesti, cu toata durerea sufletului meu, am sa plec din viata ta. Te iubesc, te iubesc, te iubesc dragostea mea. Adu-mi surpriza mea, viata mea, caci stiu ca era libertatea ta pentru a putea trai impreuna intr-o buna zi. Te iubesc."

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas