Inicio > Filología > marisperanta > preguntas

preguntas

Experto:
Usuario:
Fecha: 26/10/2009
Valoración: (5,00 sobre 5) Categoría: Filología
24/10/2009
newton2801, usuario preguntando en Filología
Usuario
Saluton Mariesperanta
Soy un principiante en la Lengua Internacional Esperanto y por lo tanto tengo muchas preguntas. Una de ellas es: Cuál es la diferencia entre, por ejemplo, "virkoko" y "koko" (sé que virkoko es gallo. ¿Acaso koko se refiere a la especie de gallos y gallinas como tal, o simplemente es un sinónimo de gallo?). 
Otra inquietud: tengo dudas en cuanto al significado de las frases "Plej multaj ne pensas pri tio" y "Cxu vi sxatus plian infanon?" 
25/10/2009
newton2801, experto respondiendo en Filología
Experto
Hola, ante todo. Y bienvenido al mundo Esperanto
Verás:
Virkoko=Gallo(macho) viene de unir viro(hombre, macho, sujeto masculino) y koko(Gallo)
Asi que  "Virkoko" y "Koko"  son sinonimos (dos formas de llamar al mismo objeto).
Supongo que Virkoko podria usarse para llamar a un hombre "Gallo" ya sabes , que va de duro ,le gustan muchisimo las mujeres...y Koko es para el animal en si.
Las frases:
+Plej multaj ne pensas pri tio=Tal y como está significa "No piensas lo mas mucho sobre eso".
Otra forma sería "Vi tro ne pensas pri tio" que significa"No piensas demasiado sobre eso"
+Cxu vi sxatus plian infanon?=Quiere decir "¿Te gustaria más niño?"
Otra forma de hacer esta pregunta seria "Cxu vi sxatus (havi) pli infanojn?"  que significa "¿Te gustaria (tener) más niños?"
¿He ayudado en algo?Si es así me alegro.
Gxis la.(hasta la vista)
26/10/2009
newton2801, usuario preguntando en Filología
Usuario
Muchísimas gracias por su respuesta, es usted muy amable.
Enlaces patrocinados