Cobrar una herencia de mi tía francesa

Mi tía y madrina, por si acaso, vivía en francia y ha fallecido hace unos 6 meses y mi padre era hermano suyo y esta fallecido y por lo tanto yo y mis hermanas somos herederos de su parte, hay más hermanos, no tenia hijos y era viuda. Mi tío se esta haciendo cargo de las cosas pero no es de fiar, por antecedentes, y nos esta pidiendo una serie de papeles rarisimos;certificados de matrimonio, de nosotros los sobrinos, por el juez que les ha casado;régimen matrimonial;estado laboral y profesion;bueno y cosas más lógicas como la defunción de mi padre, y certificados de nacimiento nuestro y libro de familia. Me gustaría que me asesoraras sobre lo que hace falta y si es normal lo que me esta pidiendo y lo que nos corresponde a mi y mis hermanas por la parte de mi padre que era su hermano. Sin más un saludo espero respuesta

3 respuestas

Respuesta
1
Pues Francia es un país moderno, auropeo, ... etc y seguro que los derechos de los herederos están tan garantizados como en España.
Cuando una persona muere sin testamento ( cosa que hay que averiguar, pues cambiaría mucho las cosas), heredan sus hijos o descendientes. Si no los hay, heredan sus padres o ascendientes. Y si no los hay, hereda el conyuga, y si no lo hay... ya heredan sus hermanos.
A partes iguales. No me dice cuantos hgermanos son.
Pero su padre, tenía derecho a su parte. Y si ha fallecido, su parte pasa a sus hijos, y aquí entra usted y sus hermanos.
Pero una cosa es considerarse heredero y otra es serlo de verdad.
Me explico:
Las herencias son un derecho, pero no una obligación. Es decir, que una herencia se puede aceptar, pero también se puede rechazar.
Tanto una cosa como otra, se hace ante notario, con escritura.
Esto va por su padre. Usted y sus hermanos han de convertirse en herederos de su padre para poder reclamar algo.
Luego, lo importante es ver si dejó o no testamento su tía. Porque al no tener herederos forzosos, (hijos y padres) puede dejar su herencia como se le antoje. Y por ejemplo, podría haberle dejado toda su herencia a usted, y nada a sus hermanos, ni a su tío, ni a su padre.
Osea, que lo primero, certificado de últimas voluntades de su tía a ver si hizo o no testamento.
Luego, como es lógico, si les corresponde algo, han de demostrar ustedes que son familia.
Osea, que su padre era hermano de la fallecida y que ustedes son hijos de su padre y por tanto heredan su parte.
Y eso es lo que tienen que mandarle a su tío. Documentos oficiales del registro civil en que se vea su parentesco y su línea hereditaria.
Pero eso de estado laboral... profesión... en principio no lo encuentro lógico. Ya digo que puede haber pequeñas diferencias entre la legislación francesa y la española, pero no creo que tenga que ver la profesión de uno, para tener o no derecho a una herencia.
Los certificados de matrimonio de los sobrinos (ustedes) pues no se para que le pueden hacer falta.
Al menos en España, las herencias son personales. Y ni siquiera entran en gananciales. Usted puede heredar y su esposa no tiene nada que ver.
Pero si los pidiera en España, ya le diría que no hacen falta para nada, pero no me conozco la legislación francesa y es posible que varíe algo, y que tal vez sean necesarios.
Pero vaya, como dicen en mi pueblo: "nunca es mal año, por mucho trigo". Osea, que tampoco creo que pase nada por mandárselos. No puede hacer más de lo que va a hacer. Y si esos documentos no hacen falta, pues tampoco le van a servidor para nada.
Yo primero, iría al consulado francés, a ver si puedo pedir allí certificado de defunción de su tía y con él, pedir el certificado de últimas voluntades, a ver si hay testamento.
Desde luego, es un poco ilógico, pues las herencias hay que aceptarlas ante notario y un notario, por muy francés que sea, va a pedir esos certificados, y no va a adjudicar una herencia si hay un testamento y sin leerlo antes.
Pero más que nada es por asegurarse. Porque ya digo que su tío, no puede adjudicarse la herencia sin pasar por el notario y con los certificados bajo el brazo. Osea, que tiene las manos un poco atadas.
En fin, que es un tema que ustedes han de decidir. Yo si la cosa es importante, me presentaba en el consulado francés y incluso estas vacaciones, me daba una vueltecita por el pueblo de su tía, y averiguaba papeles y cosas.
Pues nada, les deseo mucha suerte, pero la verdad es que más no les puedo ayudar. Ya le he dicho las normas españolas, y que las francesas no creo que varíen mucho.
Ya lo de fiarse o no se su tío, ya es cosa suya.
Muchas gracias por la aclaración, no tenia ni idea que habría gente así de altruista pero me he llevado una grata sorpresa, sin más un saludo y hasta otra consulta
Respuesta

Somos un despacho de abogados dedicados en exclusiva a herencias internacionales. Tenemos larga experiencia en la gestión de herencias de familiares de españoles fallecidos en Francia. Nuestra política es la de no cobrar absolutamente nada hasta no haber recibido nuestros clientes su parte de la herencia. Somos willsandlaws y pertenecemos al grupo hereda. Grupohereda.com. Si se pone en contacto con nosotros estaremos encantados de asesorarle sin ningún tipo de coste.

Respuesta

En principio no parece nada raro lo que comenta que les pide. Para saber la parte que les toca y los impuestos a pagar, habría que saber la nacionalidad de su tío y el lugar de origen.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas