Inicio > Experto 'dorinasss' > Idiomas > Respuestas del experto
Datos de dorinasss en Idiomas
Puntos: 375
Valoración: (4,27 sobre 5)
Respuestas: 11

Currículum del experto en esta categoría

traducciones del español, rumano, ruso, ingles

Respuestas del experto dorinasss en Idiomas

RSS
(5,00 sobre 5)
el día 15/09/2009
Hola y antes de nada muchas gracias. Necesitaria tu ayuda en la siguientes frases, para que me las traduzcas al rumano: -estoy aqui por ti -me pareces la mujer mas bonita que jamas he visto -me gustaria que nos conocieramos muchas gracias
(5,00 sobre 5)
el día 10/07/2009
Hola,podrias traducirme esta frase rumana a español? - a fost frumos n-am ce sa spum ce rost mai au pererile acum? tu esty pe dromul tau, eu pe al meu si asa vom fii mereu. Muchas gracias, un saludo
(3,00 sobre 5)
el día 25/06/2009
me puedes ayudar a traducir esto? por favor Anatomy of an anisotropic correlation model.With increasing distance, ?(h) (or C(h)) tends to reach a constant value, known as the sill (dashed horizontal line in Figure 2). For a variogram,
(0,00 sobre 5)
el día 16/06/2009
Hola Dorinasss! Necesito tu ayuda no sé como traducir al ruso "enrollador de cable" si conoces como se traduce te agradeciria me dieras un respuesta. Nada mas muchas gracias y que tengas un buen dia.
(5,00 sobre 5)
el día 11/06/2009
Hola guapa de nuevo! Necesito de tu ayuda otra vez, una traduccion al rumano: -Felicidades pequeña Princesa, que se cumplan hoy y el resto de tu vida todos tus deseos, y cumplas todos tus sueños. Que seas muy feliz y acuerdate siempre
(5,00 sobre 5)
el día 20/05/2009
holaa experto!! queria pedirle si me puede traducir este texto...me seria de gran ayuda ya que yo de ingles nada de nada. gracias por su ayuda un saludo:   El dia mas feliz de mi vida. Yo he tenido muchos dias felices en mi vida, pero uno de
(5,00 sobre 5)
el día 08/04/2009
Hola Dorina, me haría el gran favor de traducir a rumano este texto que sigue a continuación. Muchísimas gracias! "Quizá te gustaría que te odiara..., pero no puedo. Hay motivos, muchos y muy serios, para
(5,00 sobre 5)
el día 05/03/2009
Hola experto tengo algunas cuestiones para usted. Si es tan amable me gustaría que ,e dijera si están bien traducidas estas frases o por el contrario tienen algún error: Sus hijos (de ellos) se comportan muy mal. ----- Their
(5,00 sobre 5)
el día 17/01/2009
que significa esto? gracias bine hai ca iti spun in romana ... la tine tin la fel ca la o prietena
(4,00 sobre 5)
el día 16/01/2009
Hola,queria preguntarte si no es molestia como se dice en rumano a una persona que es muy "borde" gracias
 
Categorías del experto